పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   uk В дорозі

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు В-- -----а-м---ци---. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V-d-ro-i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Ві- -д- -- -ел---пед-. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
V -o--zi V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
అతను నడుస్తాడు В-- -д--п-шки. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
V-- i-de na ---o----li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు В-- --и-е-на--ор-б--. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
V-n ---e -a --------li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు В-- пли-е -а ч-в--. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
V-n----- -- ---otsy-li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను ఈదుతాడు Ві- пливе. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
V-n -̈d---a-vel--y-edi. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Чи -у---еб-зпеч--? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
V-n i--e na-v-l--y-e--. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Чи--е-езпе-н- само-у --самі- п-д-р-ж-в--и? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
Vin --d--n-----os--ed-. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Ч- -еб-зп-чно в-о-і --мому /---м---гу-я--? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
Vi--y̆-- p--hky. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మేము దారి తప్పిపోయాము Ми -аб--к-ли. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
V-----------hky. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము М- на неп---и-ьном--ш----. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
V-n --de-pis-ky. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మనం వెనక్కి తిరగాలి Ми---винн----верн-тися. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
Vin-----e--a kora-l-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? Д--мо--а-т-т-припа-к---т---? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
V---pl-ve na--orab--. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? Ч- є-т-т -іс-- -л-------вки? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
V-n p--ve--a--o--bl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? Як---вг--м---а--у- ст---и? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
V-- --y-e n- chovn-. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? Ви-ка-а--ес- на -ижа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
Vin--lyv- -- cho---. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? Ви ї---е-н- --ж--м--л---- в-о-у? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
V---pl-v-------o---. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Т-т--о-н- -зяти---жі в пр----? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
V-n---yv-. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -