పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   fr En route

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [trente-sept]

En route

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు Il-v--en-m---. I_ v_ e_ m____ I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Il va - -i-yclett-. I_ v_ à b__________ I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
అతను నడుస్తాడు Il --------d. I_ v_ à p____ I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
అతను ఓడలో వెళ్తాడు Il -a-en--atea-. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
అతను బోట్లో వెళ్తాడు I- ---e--bar---. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
అతను ఈదుతాడు I---ag-. I_ n____ I- n-g-. -------- Il nage. 0
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Es---- q---c--st --n--r-ux i---? E_____ q__ c____ d________ i__ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? E---ce q---c-e----a-g-reux----f--re -----de --au-o-st-p ? E_____ q__ c____ d________ d_ f____ s___ d_ l__________ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? E-t--e-q-e -’e---d-n-e-e-- de -e p-ome--r la ---- ? E_____ q__ c____ d________ d_ s_ p_______ l_ n___ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
మేము దారి తప్పిపోయాము No----o-- somme- t-o-pé--d- ---mi-. N___ n___ s_____ t______ d_ c______ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము No---so-m-- --r l- mau-------e--n. N___ s_____ s__ l_ m______ c______ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
మనం వెనక్కి తిరగాలి N--- dev-ns ------d-m---o--. N___ d_____ f____ d_________ N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? Où--e-t-on se-g-r-- ? O_ p______ s_ g____ ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? Y --t-il--n ---k-ng-i---? Y a_____ u_ p______ i__ ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? Co-bien-de-temps peut-o- -e-g---r --i-? C______ d_ t____ p______ s_ g____ i__ ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? F-it---v-us -u---- ? F__________ d_ s__ ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? E-t--e q-- tu mo-te--av-c-le té-éski-? E_____ q__ t_ m_____ a___ l_ t______ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? E-t-c----’on----t -ou------ s-is --i ? E_____ q____ p___ l____ d__ s___ i__ ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -