పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   zh 问路

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40[四十]

40 [Sìshí]

问路

wèn lù

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! 对-起, 打扰 --! 对___ 打_ 了 ! 对-起- 打- 了 ! ----------- 对不起, 打扰 了 ! 0
wèn-lù w__ l_ w-n l- ------ wèn lù
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? 您 --帮个--- ? 您 能 帮__ 吗 ? 您 能 帮-忙 吗 ? ----------- 您 能 帮个忙 吗 ? 0
w-- lù w__ l_ w-n l- ------ wèn lù
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? 这 哪里----较-的-餐--? 这 哪_ 有 比___ 餐_ ? 这 哪- 有 比-好- 餐- ? ---------------- 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 0
du--ùqǐ- --r--le! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి 您-在-角--- 拐 。 您 在__ 往_ 拐 。 您 在-角 往- 拐 。 ------------ 您 在拐角 往左 拐 。 0
d-ìbùqǐ- d-rǎ--e! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి 然后 -----直走 一- 。 然_ 您 往_ 直_ 一_ 。 然- 您 往- 直- 一- 。 --------------- 然后 您 往前 直走 一段 。 0
duì-ùq-,--ǎrǎ-l-! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి 然后 --向- - 一---。 然_ 您 向_ 走 一__ 。 然- 您 向- 走 一-米 。 --------------- 然后 您 向右 走 一百米 。 0
Nín------b-----è m-ng -a? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు 您-也 可- - 公共汽--。 您 也 可_ 乘 公___ 。 您 也 可- 乘 公-汽- 。 --------------- 您 也 可以 乘 公共汽车 。 0
N-n ---- bāng-----áng---? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు 您 - -------电车 。 您 也 可_ 乘 有___ 。 您 也 可- 乘 有-电- 。 --------------- 您 也 可以 乘 有轨电车 。 0
Nín n----b-ng -è-máng ma? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు 您-也 -- 跟着 - 走-。 您 也 可_ 跟_ 我 走 。 您 也 可- 跟- 我 走 。 --------------- 您 也 可以 跟着 我 走 。 0
Zhè nǎ li---u--ǐ-ià- h-o--e---n----? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? 我 怎- 去 --体-----? 我 怎_ 去 足____ 呢 ? 我 怎- 去 足-体-场 呢 ? ---------------- 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 0
Zh---- l- --u--ǐ-ià- --- de--ā-gu--? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! 您-走过--个 --! 您 走_ 这_ 桥 ! 您 走- 这- 桥 ! ----------- 您 走过 这个 桥 ! 0
Z-- -ǎ--i--ǒ---ǐ-i-o-h-o-de cā-gu-n? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! 您-穿过 -个 隧--! 您 穿_ 这_ 隧_ ! 您 穿- 这- 隧- ! ------------ 您 穿过 这个 隧道 ! 0
Ní- --- -----iǎo --ng z-ǒ --ǎ-. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి 您--到 第三----- 。 您 走_ 第__ 红__ 。 您 走- 第-个 红-灯 。 -------------- 您 走到 第三个 红绿灯 。 0
N-- --i --ǎiji---w--g---ǒ -u--. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి 您------个 -口 向-拐-。 您 走_ 第__ 路_ 向__ 。 您 走- 第-个 路- 向-拐 。 ----------------- 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 0
Nín -à- ---i-i-o w-n- --- g---. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి 一直--到---个-十-路口 。 一_ 走_ 下__ 十___ 。 一- 走- 下-个 十-路- 。 ---------------- 一直 走到 下一个 十字路口 。 0
Rán-ò---í- --ng---án z-- --u--īduà-. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 打扰-- 我-去 飞机场 ---走 ? 打___ 我 去 飞__ 怎_ 走 ? 打-了- 我 去 飞-场 怎- 走 ? ------------------- 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 0
R----u n-n -ǎ-- q--n -hí---- yī-u--. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం 您--- ----地--去-。 您 最_ 是 坐 地_ 去 。 您 最- 是 坐 地- 去 。 --------------- 您 最好 是 坐 地铁 去 。 0
Ránh-- -ín--ǎ-g q-----hí z-- yī-uàn. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి 您-一- 坐- -点--。 您 一_ 坐_ 终__ 。 您 一- 坐- 终-站 。 ------------- 您 一直 坐到 终点站 。 0
Rán-----ín-xi-ng --u---u ---ǎ--m-. R_____ n__ x____ y__ z__ y____ m__ R-n-ò- n-n x-à-g y-u z-u y-b-i m-. ---------------------------------- Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -