Мен вокзалга барышым керек. |
我-要-到 火-站 去 。
我 要 到 火__ 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
z-i -h-n---ǐ
z__ c____ l_
z-i c-é-g l-
------------
zài chéng lǐ
|
Мен вокзалга барышым керек.
我 要 到 火车站 去 。
zài chéng lǐ
|
Мен аэропортко барышым керек. |
我 - 到 --场-- 。
我 要 到 飞__ 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
zài ché-g lǐ
z__ c____ l_
z-i c-é-g l-
------------
zài chéng lǐ
|
Мен аэропортко барышым керек.
我 要 到 飞机场 去 。
zài chéng lǐ
|
Мен шаардын борборуна барышым керек. |
我-要 到 -中--去-。
我 要 到 市__ 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
wǒ-y---dào-h---hē zh---q-.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Мен шаардын борборуна барышым керек.
我 要 到 市中心 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот? |
到-----怎- 走-?
到 火__ 怎_ 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
w--yào ------ǒ-hē--h-n---.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
到 火车站 怎么 走 ?
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Аэропортко кантип жетсем болот? |
到 -机- -么-走 ?
到 飞__ 怎_ 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
w- -----ào ---chē zhà---ù.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Аэропортко кантип жетсем болот?
到 飞机场 怎么 走 ?
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот? |
到--中-------?
到 市__ 怎_ 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
W---à- d-o -ēij- ch--g --.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
到 市中心 怎么 走 ?
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мага такси керек. |
我--要 一--出租车 。
我 需_ 一_ 出__ 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
Wǒ --o d---fē-j- c-ǎ-g-qù.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мага такси керек.
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мага шаардын картасы керек. |
我 -- -张 城市--- 。
我 需_ 一_ 城_ 地_ 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
Wǒ -ào-dà--f---ī --ǎ-- -ù.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мага шаардын картасы керек.
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мага мейманкана керек. |
我---住-宾- 。
我 要 住 宾_ 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
Wǒ-y-- --- shì z-ō--xī---ù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мага мейманкана керек.
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мен машинени ижарага алгым келет. |
我---租--辆-车-。
我 要 租 一_ 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
W----- --o---ì-z--n-xī--qù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мен машинени ижарага алгым келет.
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мына менин кредиттик картам. |
这是--的-信用- 。
这_ 我_ 信__ 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Wǒ yà- d---sh--z-ō-g-ī--qù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мына менин кредиттик картам.
这是 我的 信用卡 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. |
这- 我----证----。
这_ 我_ 驾_____ 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Dào --ǒc-- zh-n---nme-zǒu?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот? |
这 城-里---什么 --儿 可以--- ?
这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
D-o--u-c-ē z-à- zě-me--ǒ-?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Эски шаарга барыңыз. |
您----- --。
您 去 古_ 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
Dà----ǒch- -h---zěnme ---?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Эски шаарга барыңыз.
您 去 古城 吧 。
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. |
您 可--乘-----一游 。
您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
Dà- fēijī -hǎ-g -ěnm- z-u?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
您 可以 乘车 环城 一游 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Портко барыңыз. |
您 --港----。
您 去 港_ 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
D-o f-ij--c--ng--ě-me----?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Портко барыңыз.
您 去 港口 吧 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Порт туруна барыңыз. |
您-沿着 -- --- 。
您 沿_ 港_ 走__ 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
Dào-----ī-c-ǎn--zěnme zǒu?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Порт туруна барыңыз.
您 沿着 港口 走一走 。
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? |
除此----有--- --古- ?
除___ 还_ 什_ 名___ ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
Dào---ì -----x-n zěn-e-zǒ-?
D__ s__ z_______ z____ z___
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|