Сүйлөшмө

ky Үй тазалоо   »   zh 打扫 房子

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Үй тазалоо

18[十八]

18 [Shíbā]

打扫 房子

dǎsǎo fángzi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн) Ойноо Дагы
Бүгүн - ишемби. 今天 是 --六-。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-六 。 ---------- 今天 是 星期六 。 0
dǎ--o f-ngzi d____ f_____ d-s-o f-n-z- ------------ dǎsǎo fángzi
Бизде бүгүн убакыт бар. 今---们-- ---。 今_ 我_ 有 时_ 。 今- 我- 有 时- 。 ------------ 今天 我们 有 时间 。 0
d---o-f-ngzi d____ f_____ d-s-o f-n-z- ------------ dǎsǎo fángzi
Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 今- -- ---房--。 今_ 我_ 打_ 房_ 。 今- 我- 打- 房- 。 ------------- 今天 我们 打扫 房子 。 0
j-nt-ān shì xīn----i-. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Мен ваннаны тазалап жатамын. 我 打- 卫---。 我 打_ 卫__ 。 我 打- 卫-间 。 ---------- 我 打扫 卫生间 。 0
j---i---s-ì x--g-íl--. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Жолдошум автоунаа жууп жатат. 我的----洗 气- 。 我_ 丈_ 洗 气_ 。 我- 丈- 洗 气- 。 ------------ 我的 丈夫 洗 气车 。 0
jī--i-- -hì--ī---í-i-. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 孩子--擦-自行--。 孩__ 擦 自__ 。 孩-们 擦 自-车 。 ----------- 孩子们 擦 自行车 。 0
J----ā--w---n--ǒ- sh-----. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 奶奶--- 浇--- 祖母/-祖母 奶____ 浇_ 。 祖_____ 奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖- ----------------- 奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 0
Jīnt----w--en-y-u -h-----. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 孩---收---们- -间 。 孩__ 收_ 他__ 房_ 。 孩-们 收- 他-的 房- 。 --------------- 孩子们 收拾 他们的 房间 。 0
J--t-ān--ǒm-- --- shí-iā-. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Жолдошум столун тазалап жатат. 我丈-----他--写字--。 我__ 整_ 他_ 写__ 。 我-夫 整- 他- 写-台 。 --------------- 我丈夫 整理 他的 写字台 。 0
J---i-n wǒm---dǎs-----n-zi. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 我-把---服-放--洗衣机 里 。 我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。 我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。 ------------------ 我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 0
J---i-n-w---n -ǎs-o fáng--. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Мен кирлерди жайып жатамын. 我 晾 ---。 我 晾 衣_ 。 我 晾 衣- 。 -------- 我 晾 衣服 。 0
J-nt-ā- --me--d-s-o----gzi. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Мен кирлерди үтүктөйм. 我-熨-衣- 。 我 熨 衣_ 。 我 熨 衣- 。 -------- 我 熨 衣服 。 0
Wǒ----ǎ------h-ng-iā-. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Терезелер кир. 窗户-脏-- 。 窗_ 脏 了 。 窗- 脏 了 。 -------- 窗户 脏 了 。 0
W--d-s-o--è-sh--gj-ā-. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Пол кир. 地--- 了-。 地_ 脏 了 。 地- 脏 了 。 -------- 地板 脏 了 。 0
W- dǎsǎ- w--s--ng-i--. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Идиштер кир. 餐- 脏-了-。 餐_ 脏 了 。 餐- 脏 了 。 -------- 餐具 脏 了 。 0
Wǒ--- zh--gfū x- -ìchē. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Терезелерди ким тазалайт? 谁 --窗--? 谁 擦 窗_ ? 谁 擦 窗- ? -------- 谁 擦 窗户 ? 0
Wǒ-de -h----ū xǐ -ì---. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Чаңды ким сордурууда? 谁 -尘-? 谁 吸_ ? 谁 吸- ? ------ 谁 吸尘 ? 0
Wǒ-d- z--------- -ì-h-. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Ким идиш жууп жатат? 谁 刷--具-? 谁 刷 餐_ ? 谁 刷 餐- ? -------- 谁 刷 餐具 ? 0
H--z-men-c---ì----c-ē. H_______ c_ z_________ H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē- ---------------------- Háizimen cā zìxíngchē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -