Жээк тазабы? |
海滩 -净-- ?
海_ 干_ 吗 ?
海- 干- 吗 ?
---------
海滩 干净 吗 ?
0
dù--- h--dòng
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Жээк тазабы?
海滩 干净 吗 ?
dùjià huódòng
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу? |
那儿-能 游- - ?
那_ 能 游_ 吗 ?
那- 能 游- 吗 ?
-----------
那儿 能 游泳 吗 ?
0
d-j-à-huó-ò-g
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу?
那儿 能 游泳 吗 ?
dùjià huódòng
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? |
在 ----- 不 危----?
在 那_ 游_ 不 危_ 吧 ?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
----------------
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
0
hǎit---gān-ìn- ma?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? |
这- 能 租- ------?
这_ 能 租_ 太__ 吗 ?
这- 能 租- 太-伞 吗 ?
---------------
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
0
h--t-----n-ìng --?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? |
这里-- -用------吗-?
这_ 能 租_ 背___ 吗 ?
这- 能 租- 背-躺- 吗 ?
----------------
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
0
hǎ---n-gān-------?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? |
这里 - 租用 小--吗 ?
这_ 能 租_ 小_ 吗 ?
这- 能 租- 小- 吗 ?
--------------
这里 能 租用 小艇 吗 ?
0
N--er -én- yó--ǒ-g m-?
N____ n___ y______ m__
N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-?
----------------------
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Мен серфинг менен алектенгим келет. |
我-想 冲浪 。
我 想 冲_ 。
我 想 冲- 。
--------
我 想 冲浪 。
0
Zài-nà-ǐ--óuy--g-b----ixiǎ- -a?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Мен серфинг менен алектенгим келет.
我 想 冲浪 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Мен сууга түшкүм келет. |
我-想 -水-。
我 想 潜_ 。
我 想 潜- 。
--------
我 想 潜水 。
0
Z-i-nàl--yóu--n---- -éi-iǎ--b-?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Мен сууга түшкүм келет.
我 想 潜水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. |
我----水 。
我 想 滑_ 。
我 想 滑- 。
--------
我 想 滑水 。
0
Zài n-l---óu-ǒn---ù-w--xi-- --?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем.
我 想 滑水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? |
能--用 冲浪- --?
能 租_ 冲__ 吗 ?
能 租- 冲-板 吗 ?
------------
能 租用 冲浪板 吗 ?
0
Z-èlǐ-n--g -ūyòn- t-iy-n- s-n m-?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? |
能----潜-器-- ?
能 租_ 潜__ 吗 ?
能 租- 潜-器 吗 ?
------------
能 租用 潜水器 吗 ?
0
Zhèlǐ------zū-òn- t---á-- -ǎ- ma?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу?
能 租用 潜水器 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? |
能-租- -水--- ?
能 租_ 滑__ 吗 ?
能 租- 滑-板 吗 ?
------------
能 租用 滑水板 吗 ?
0
Zhèlǐ -éng--ūy-ng-----á-g--ǎ- ma?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу?
能 租用 滑水板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым. |
我 --初学- 。
我 是 初__ 。
我 是 初-者 。
---------
我 是 初学者 。
0
Z--l--né-g --y------i--à--t--gy- m-?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым.
我 是 初学者 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Мен орточомун. |
我 - 中--(水- ) 。
我 是 中_____ ) 。
我 是 中-的-水- ) 。
--------------
我 是 中等的(水平 ) 。
0
Z-èl---én----y-ng b-i-kà- -ǎn--ǐ-ma?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Мен орточомун.
我 是 中等的(水平 ) 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. |
对此 我 -- -- --。
对_ 我 已_ 了_ 了 。
对- 我 已- 了- 了 。
--------------
对此 我 已经 了解 了 。
0
Z-è-ǐ-nén--zūy-----èi -ào-tǎ-gyǐ---?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын.
对此 我 已经 了解 了 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Лыжа көтөргүч кайда? |
滑--缆- 在 哪--?
滑____ 在 哪_ ?
滑-电-车 在 哪- ?
------------
滑雪电缆车 在 哪里 ?
0
Z--l- n--g ----n--x-ǎ--tǐ----a?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Лыжа көтөргүч кайда?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Жаныңда лыжалар барбы? |
你---- 滑雪板 --?
你 带 了 滑__ 吗 ?
你 带 了 滑-板 吗 ?
-------------
你 带 了 滑雪板 吗 ?
0
Zhè-- -én- -ūy-n- --ǎ--tǐ-- --?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Жаныңда лыжалар барбы?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы? |
你 ------- 了 吗-?
你 带 了 滑__ 了 吗 ?
你 带 了 滑-鞋 了 吗 ?
---------------
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
0
Z---- --------òng-xiǎ--t-ng-ma?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|