Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? |
您 ----不-吃 这个-蛋- 呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
jiě-h-, ---ō-í-g--ǒ----à- sh-qíng-3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
|
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
|
Мен арыкташым керек. |
我 -须-减肥-。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
j--s-ì, shu-m--g m-- -i-- sh-qí-- 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
|
Мен арыкташым керек.
我 必须 减肥 。
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. |
我 不- - 它(蛋--,--为 我-必须-减- 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
ní--wèi--éme-----hī ---g- -à-g-o---?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз? |
您 为什- 不-- 啤酒-- ?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
ní- w-ish-m- -ù--hī zh-ge--à-g-o-ne?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Мен дагы унаа айдашым керек. |
我 还--- --。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
nín-wè-sh-me -ù-chī-zh-ge--à-gāo n-?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Мен дагы унаа айдашым керек.
我 还得 开 车 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. |
我 不--喝(-啤--,-因- --还---车 呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
Wǒ-bì-ū -iǎnf-i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң? |
你---- 不 -咖- --?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
Wǒ bì-ū ji--fé-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Ал суук экен. |
它---了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Wǒ-bì-ū ---nf--.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Ал суук экен.
它 凉 了 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм. |
我-- ---(咖-)--因为 它 凉-了 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
Wǒ----é-g--h- t--(----ā--,--ī-wèi-wǒ b------ǎnfé-.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Эмнеге чай ичпей жатасың? |
你-为什-------- - ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Wǒ bù-----c-ī t---d--gā----y--wè- w- --x---iǎnf--.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Эмнеге чай ичпей жатасың?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Менде шекер жок. |
我 -有-糖 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W-------g chī-t---dà--ā--, -ī-wèi wǒ --xū -i-nf-i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Менде шекер жок.
我 没有 糖 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. |
我 不喝---茶-- 因- -----糖-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Ní- -èis--me bù -ē -í--ǔ-ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? |
您 ----不-------?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-- -èi-h-m- b---ē--íjiǔ-ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин. |
我 没----它 。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Ní----ish--e b------í--ǔ n-?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
我 没有 点 它 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. |
我--喝 它---- -为-我--有-----。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
Wǒ--á---- -ā-ch-.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың? |
您 为------ -- 呢-?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
W----- -é----ch-.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен вегетарианмын. |
我-是-素-者 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W- h-i -é-k----ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен вегетарианмын.
我 是 素食者 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. |
我-不- --肉-, -为---- --- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W--b-nén- hē (z-è -íjiǔ)--y----i wǒ --i-d--kāichē--e.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|