眼镜 |
عینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
q-waid--zafi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。 |
و- ا----ع-نک -ھ-ل-گ-ا -- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q-wa-d i-afi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ? |
ا--ی---نک --اں----؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
ayn-k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
|
钟,表 |
گ---
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
ay--k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
他的 表 坏 了 。 |
--ک- -ھڑ- --اب -- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
ay-ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
他的 表 坏 了 。
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
|
钟 挂在 墙 上 。 |
گ-ڑ- د--ار-پ- --کی ----
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w----pni -yna- bh-o- g--a-h-i--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
钟 挂在 墙 上 。
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
护照 |
----ورٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
woh ---i---nak ---o----ya -ai -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
护照
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
他 把 他的 护照 丢 了 。 |
ا----پا-پ-ر- گم--و گ-ا ----
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
w-h-a-ni--y--k -h--l---ya---i--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
他 把 他的 护照 丢 了 。
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
他的 护照 到底 在 哪里 ? |
ا------س-و-ٹ کہاں--ے-؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u-k- --n-- ka-----a-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
他的 护照 到底 在 哪里 ?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
她–她的 |
-----ا--کا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
us-i---n----a-------?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
她–她的
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母 |
-چ- --ن----ل-ی- س- -ہ-- م- پارہ----ں--
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
uski-a-nak -a-a--h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
|
但是 他们的 父母 来了 ! |
ل-ک- -نک--وال--- -ہ آ-----ی---
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
g--ri
g____
g-a-i
-----
ghari
|
但是 他们的 父母 来了 !
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
|
您–您的 |
آپ –-آپ ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
ghari
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? |
-- کا سفر-ک-س- -ہا - -سٹر--و-ر،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
g---i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? |
-پ ک---یو----اں ہے ؟ م--ر--و-ر-
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
u--- gha----h-ra--h-- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
|
您–您的 |
-پ-–------
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u-ki ghar----a--b--a- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
您–您的
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? |
---کا -فر -ی-ا ر-ا - مس- --ڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
u-ki -har-----ra--hai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? |
مسز-ش-ڈ، آپ--- -و-- کہ-- --ں -
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
gha-----ewa--p-- --taki -----
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -
|