眼镜 |
แ-่--า
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
s-̀--n---s--t---o---wam-bh--------kǎ-ng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
眼镜
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。 |
เ--ล-ม-ว-นตา---เ-า
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
sà----m-sæ-t-ng--k-w----h---j----ka-wng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ? |
เ-า-อา--่น--ของ-ขา-ว้--่ไ-น?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
wæ̂---ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
|
钟,表 |
น--ิ-า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
w--n---a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
|
他的 表 坏 了 。 |
น-ฬ--า--ง--าเสีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
w--n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
他的 表 坏 了 。
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
|
钟 挂在 墙 上 。 |
นา--ก-แขวน-ยู่บน-า-้-ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
ka-o--eum-w--n--ha--ǎw-g--a-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
钟 挂在 墙 上 。
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
护照 |
หนัง--อ-ดิ---ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
kǎ-----m--æ---d---k--wng----o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
护照
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他 把 他的 护照 丢 了 。 |
เขา-ำ--ั--ื--ด--ทาง-อ-เ-า--ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
k-̌o-l-u---æ-n--h---ǎw---ka-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他 把 他的 护照 丢 了 。
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他的 护照 到底 在 哪里 ? |
แ-้-เข--อา-น-ง---เดิน---ไ-้-ี--หน?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
k-̌--ao---̂----a-ka--ng---̌--wa-i-t----na-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
他的 护照 到底 在 哪里 ?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
她–她的 |
พวก-ขา-–---ง--กเขา
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
k-̌o-a---æ-n---a-kǎ-n--k-̌----́i--e---nǎi
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
她–她的
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母 |
เ--ก -ห--่อ-ม่--งพ-กเข-ไม-พบ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
ka-o-a---æ̂n-dh----̌--g-ka---w--i-t-̂-----i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
但是 他们的 父母 来了 ! |
แต่น-่น--่อ-ม่-อ--ว-เข--า-ล-ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
na-l----a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
但是 他们的 父母 来了 !
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
|
您–您的 |
ค---- --ง--ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na-----ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
您–您的
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? |
ก-ร-----าง-อง-ุ-เ-็นอย--งไร-ค-ั----คะ ---ม---ล---?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na-lí--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? |
ภ--ย--อ-ค---ย-่ที--ห- ---มิล-ล-ร-?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
n------g--ka-w-g---------a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
您–您的 |
ค-- – ข----ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n---í-ga--ǎwn--kǎ--si-a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
您–您的
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? |
ก----ิ---ง-อ--ุ---็น-ย่า----ค--- / -ะ ----มิธ?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
na-----g----̌wng--a---s--a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? |
สามีข-ง---อยู-ที-ไ-น---ั--- -- คุณสม--?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n----́-g--k-æ̌--à-y-̂-p-na----̌-ha-w-g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|