这是 开往柏林的 火车 吗 ? |
-یا -ہ-ب-لن-کی ٹری- ہ--
___ ی_ ب___ ک_ ٹ___ ہ___
-ی- ی- ب-ل- ک- ٹ-ی- ہ-؟-
-------------------------
کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟
0
t-a---mein
t____ m___
t-a-n m-i-
----------
train mein
|
这是 开往柏林的 火车 吗 ?
کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟
train mein
|
火车 什么 时候 启程 ? |
ٹرین-ک- -و--- -و گ-؟
____ ک_ ر____ ہ_ گ___
-ر-ن ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟-
----------------------
ٹرین کب روانہ ہو گی؟
0
t-ai- -ein
t____ m___
t-a-n m-i-
----------
train mein
|
火车 什么 时候 启程 ?
ٹرین کب روانہ ہو گی؟
train mein
|
火车 什么 时候 到达 柏林 ? |
--ین -رلن ک--پ--چ- -ی؟
____ ب___ ک_ پ____ گ___
-ر-ن ب-ل- ک- پ-ن-ے گ-؟-
------------------------
ٹرین برلن کب پہنچے گی؟
0
k-- y-h--e---n -i ----n ---?
k__ y__ B_____ k_ t____ h___
k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i-
----------------------------
kya yeh Berlin ki train hai?
|
火车 什么 时候 到达 柏林 ?
ٹرین برلن کب پہنچے گی؟
kya yeh Berlin ki train hai?
|
打扰了, 可以 让 我 过去 吗 ? |
م-ا----ج-ے --،-کیا---ں---ر سک-ا -و-؟
____ ک____ گ__ ک__ م__ گ__ س___ ہ____
-ع-ف ک-ج-ے گ-، ک-ا م-ں گ-ر س-ت- ہ-ں-
--------------------------------------
معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟
0
k-a---- Be-li--k-----i- ha-?
k__ y__ B_____ k_ t____ h___
k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i-
----------------------------
kya yeh Berlin ki train hai?
|
打扰了, 可以 让 我 过去 吗 ?
معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟
kya yeh Berlin ki train hai?
|
我 想 这个 位置 是 我的 。 |
---ا -یا---ے---ہ-می-- -گہ-ہے
____ خ___ ھ__ ی_ م___ ج__ ہ__
-ی-ا خ-ا- ھ-، ی- م-ر- ج-ہ ہ-
------------------------------
میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے
0
kya-yeh--erlin -i -ra-- h--?
k__ y__ B_____ k_ t____ h___
k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i-
----------------------------
kya yeh Berlin ki train hai?
|
我 想 这个 位置 是 我的 。
میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے
kya yeh Berlin ki train hai?
|
我 想 您 坐了 我的 位置 。 |
-ی-ا--یال ہ-- -پ -یری--گہ--ر---ٹ---ہ-ں
____ خ___ ہ__ آ_ م___ ج__ پ_ ب____ ہ___
-ی-ا خ-ا- ہ-، آ- م-ر- ج-ہ پ- ب-ٹ-ے ہ-ں-
----------------------------------------
میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں
0
t---n------aw-n- h--g-?
t____ k__ r_____ h_ g__
t-a-n k-b r-w-n- h- g-?
-----------------------
train kab rawana ho gi?
|
我 想 您 坐了 我的 位置 。
میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں
train kab rawana ho gi?
|
卧铺车厢 在 哪里 ? |
--ی-- ک-ا- -ے-
_____ ک___ ہ___
-ل-پ- ک-ا- ہ-؟-
----------------
سلیپر کہاں ہے؟
0
tra-n -a--r-w-na-----i?
t____ k__ r_____ h_ g__
t-a-n k-b r-w-n- h- g-?
-----------------------
train kab rawana ho gi?
|
卧铺车厢 在 哪里 ?
سلیپر کہاں ہے؟
train kab rawana ho gi?
|
卧铺车厢 在 这列 火车的 尾部 。 |
-لی-ر--ر-- ک--آخر---- ہے
_____ ٹ___ ک_ آ__ م__ ہ__
-ل-پ- ٹ-ی- ک- آ-ر م-ں ہ-
--------------------------
سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے
0
tr-i- k-b -a-ana ho g-?
t____ k__ r_____ h_ g__
t-a-n k-b r-w-n- h- g-?
-----------------------
train kab rawana ho gi?
|
卧铺车厢 在 这列 火车的 尾部 。
سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے
train kab rawana ho gi?
|
那么 车厢餐厅 在 哪里 ? 在 最 前面 。 |
ا-ر ڈا--ن- ک-- -ہا--ہ-؟ --شروع ---
___ ڈ_____ ک__ ک___ ہ__ – ش___ م___
-و- ڈ-ئ-ن- ک-ر ک-ا- ہ-؟ – ش-و- م-ں-
------------------------------------
اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں
0
t---n -e-l-n ------h-n--e-gi?
t____ B_____ k__ p_______ g__
t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-?
-----------------------------
train Berlin kab puhanche gi?
|
那么 车厢餐厅 在 哪里 ? 在 最 前面 。
اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں
train Berlin kab puhanche gi?
|
我 能 睡 在 下铺 吗 ? |
کی---ی- --چ- سو س--ا ہ-ں؟
___ م__ ن___ س_ س___ ہ____
-ی- م-ں ن-چ- س- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟
0
train B-r--- --b p-han--- gi?
t____ B_____ k__ p_______ g__
t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-?
-----------------------------
train Berlin kab puhanche gi?
|
我 能 睡 在 下铺 吗 ?
کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟
train Berlin kab puhanche gi?
|
我 能 睡 在 中铺 吗 ? |
ک-ا --ں -ر---ن--یں ---سک-ا-ہ--؟
___ م__ د_____ م__ س_ س___ ہ____
-ی- م-ں د-م-ا- م-ں س- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟
0
tra-n Berlin -a- -------e --?
t____ B_____ k__ p_______ g__
t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-?
-----------------------------
train Berlin kab puhanche gi?
|
我 能 睡 在 中铺 吗 ?
کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟
train Berlin kab puhanche gi?
|
我 能 睡 在 上铺 吗 ? |
کی--میں -و-- سو----ا ہوں-
___ م__ ا___ س_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-پ- س- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟
0
maaf ----y-j-g-,-k-a -ei--g-za- sa--a-h-n?
m___ k______ g__ k__ m___ g____ s____ h___
m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n-
------------------------------------------
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
我 能 睡 在 上铺 吗 ?
کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
我们 什么 时候 能 到 边境 ? |
ہم--رحد--- ک- ---چ-- -ے؟
__ س___ پ_ ک_ پ_____ گ___
-م س-ح- پ- ک- پ-ن-ی- گ-؟-
--------------------------
ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟
0
ma-- ----ye----, ----m--n-g---- sak-a -on?
m___ k______ g__ k__ m___ g____ s____ h___
m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n-
------------------------------------------
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
我们 什么 时候 能 到 边境 ?
ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
到 柏林 要 行驶 多久 ? |
-رل---ک ک--س-- ------یر -ا-ہے؟
____ ت_ ک_ س__ ک___ د__ ک_ ہ___
-ر-ن ت- ک- س-ر ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
--------------------------------
برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟
0
m-a- -ij--ej-ga, -ya mei- gu-a- -akta-h-n?
m___ k______ g__ k__ m___ g____ s____ h___
m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n-
------------------------------------------
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
到 柏林 要 行驶 多久 ?
برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟
maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
|
火车 晚点 了 吗 ? |
کیا ٹر---دی- -ے --ے گی-
___ ٹ___ د__ س_ آ__ گ___
-ی- ٹ-ی- د-ر س- آ-ے گ-؟-
-------------------------
کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟
0
mer- kh-ya-- --, yeh-mer- -ag-h--ai
m___ k______ h__ y__ m___ j____ h__
m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i
-----------------------------------
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
火车 晚点 了 吗 ?
کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
您 有 什么 可阅读的 吗 ? |
ک-ا--پ-ک- -اس-پڑ-نے -----ے-ک----ے؟
___ آ_ ک_ پ__ پ____ ک_ ل__ ک__ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س پ-ھ-ے ک- ل-ے ک-ھ ہ-؟-
------------------------------------
کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟
0
m-ra ---ya-l--e, -eh-m----j--ah -ai
m___ k______ h__ y__ m___ j____ h__
m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i
-----------------------------------
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
您 有 什么 可阅读的 吗 ?
کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
这里 能 买到吃的 和 喝的 吗 ? |
کیا م-ھے-یہاں-ک--ن--او---ی-ے ک---ئ- کچ--------- ہ--
___ م___ ی___ ک____ ا__ پ___ ک_ ل__ ک__ م_ س___ ہ___
-ی- م-ھ- ی-ا- ک-ا-ے ا-ر پ-ن- ک- ل-ے ک-ھ م- س-ت- ہ-؟-
-----------------------------------------------------
کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟
0
me-- -h--a-l-he,-y-h---r---a----h-i
m___ k______ h__ y__ m___ j____ h__
m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i
-----------------------------------
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
这里 能 买到吃的 和 喝的 吗 ?
کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟
mera khayaal he, yeh meri jagah hai
|
您 能 在 七点钟 把 我 叫醒 吗 ? |
کیا آپ-----ا---کر -- م-ھے س-ت --- -ٹھا ----گ--
___ آ_ م______ ک_ ک_ م___ س__ ب__ ا___ د__ گ___
-ی- آ- م-ر-ا-ی ک- ک- م-ھ- س-ت ب-ے ا-ھ- د-ں گ-؟-
------------------------------------------------
کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟
0
me---kh-y--l-h--- a-p-me----a-a--p---b--thy hain
m___ k______ h___ a__ m___ j____ p__ b_____ h___
m-r- k-a-a-l h-i- a-p m-r- j-g-h p-r b-i-h- h-i-
------------------------------------------------
mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
|
您 能 在 七点钟 把 我 叫醒 吗 ?
کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟
mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
|