短语手册

zh 否定句2   »   lt Neiginys 2

65[六十五]

否定句2

否定句2

65 [šešiasdešimt penki]

Neiginys 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 立陶宛语 播放 更多
这个 戒指 贵 吗 ? A---ieda----an-u-? A_ ž_____ b_______ A- ž-e-a- b-a-g-s- ------------------ Ar žiedas brangus? 0
不, 只 需要 100 欧元 。 Ne,-j-s--ainuoja--i---i-t---u--. N__ j__ k_______ t__ š____ e____ N-, j-s k-i-u-j- t-k š-m-ą e-r-. -------------------------------- Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų. 0
可是 我 只有 50 。 Bet -š -u--u-t-k---n-i-sd-š--t. B__ a_ t____ t__ p_____________ B-t a- t-r-u t-k p-n-i-s-e-i-t- ------------------------------- Bet aš turiu tik penkiasdešimt. 0
你 已经 吃完 了 吗 ? A---t-- -a--b-igei-/ -- ---- j-u--a-i-u------ -a--ru--u--? A_ (___ j__ b_____ / a_ (___ j__ p_________ / p___________ A- (-u- j-u b-i-e- / a- (-u- j-u p-s-r-o-ę- / p-s-r-o-u-i- ---------------------------------------------------------- Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi? 0
不, 还 没 呢 。 Ne,-d-- n-. N__ d__ n__ N-, d-r n-. ----------- Ne, dar ne. 0
但是 我 马上 就要 吃完 了 。 Be--g--it baig-iu-- b-t-g-e-t b-si---as---o-ęs / -asi-uo----. B__ g____ b______ / b__ g____ b____ p_________ / p___________ B-t g-e-t b-i-s-u / b-t g-e-t b-s-u p-s-r-o-ę- / p-s-r-o-u-i- ------------------------------------------------------------- Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi. 0
你 还要 汤 吗 ? Ar--ar--o--t---sr-u-o-? A_ d__ n______ s_______ A- d-r n-r-t-m s-i-b-s- ----------------------- Ar dar norėtum sriubos? 0
不, 我 不要 了 。 N------)---- --ben---u. N__ (___ j__ n_________ N-, (-š- j-u n-b-n-r-u- ----------------------- Ne, (aš) jau nebenoriu. 0
但 还要 一个 冰淇淋 。 B---d-- p-r-ij--l---. B__ d__ p______ l____ B-t d-r p-r-i-ą l-d-. --------------------- Bet dar porciją ledų. 0
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ? A--jau-seni-- --a-----n-? A_ j__ s_____ č__ g______ A- j-u s-n-a- č-a g-v-n-? ------------------------- Ar jau seniai čia gyveni? 0
不, 才 一个 月 。 Ne, ti--mėnu-. N__ t__ m_____ N-, t-k m-n-o- -------------- Ne, tik mėnuo. 0
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。 B---(a-)---u--až-s-u da-g-ž-o-i-. B__ (___ j__ p______ d___ ž______ B-t (-š- j-u p-ž-s-u d-u- ž-o-i-. --------------------------------- Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių. 0
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ? A--ry-o-----iuos---a-o? A_ r____ v_______ n____ A- r-t-j v-ž-u-s- n-m-? ----------------------- Ar rytoj važiuosi namo? 0
不, 要 等到 周末 。 N-,-tik-s-v-i-g--į. N__ t__ s__________ N-, t-k s-v-i-g-l-. ------------------- Ne, tik savaitgalį. 0
但是 我 星期天 就 回来 。 B-t-(-š)--au-sekma----į----r--iu. B__ (___ j__ s_________ s________ B-t (-š- j-u s-k-a-i-n- s-g-į-i-. --------------------------------- Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu. 0
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ? Ar ---o-d-k-- jau --a-g---? A_ t___ d____ j__ s________ A- t-v- d-k-ė j-u s-a-g-s-? --------------------------- Ar tavo duktė jau suaugusi? 0
没有, 她 才 十七 岁 。 N-------da- -ik--ep-yniol---. N__ j__ d__ t__ s____________ N-, j-i d-r t-k s-p-y-i-l-k-. ----------------------------- Ne, jai dar tik septyniolika. 0
但是 她 已经 有 男朋友 了 。 B-t j- j-u t-r- d--u--. B__ j_ j__ t___ d______ B-t j- j-u t-r- d-a-g-. ----------------------- Bet ji jau turi draugą. 0

词语告诉我们什么

世界上有万亿本书。 至今为止到底有多少本书,这无人知晓。 这些书里存有大量知识。 若有人能读完这些书,就会知道生命中的许多事。 这些书向我们展示了我们的世界是如何改变的。 每个时代都有它的专属之书。 从这些书里可以获知人类重要之事。 可惜的是,没有人能读完所有的书。 但是现代技术可以帮助我们去探索这些书。 通过电子数码技术,这些书像数据一样被储存起来。 然后我们就可以对书中内容进行分析。 语言学家从中看到了我们的语言是如何改变的。 但更有意思的是,词语出现的频率可以被计算出来。 通过这种方法可以认识到某些事物的重要性。 科学家们研究了500多万本书。 这些书是近五个世纪以来的作品。 其中总共有5000亿个词语被分析。 词语出现的频率显示了人类从早期到今天是怎样生活的。 语言折射出思想潮流的变迁。 比如,“男人”这个词失去了某种重要性。 它在今天的使用频率要比以前少。 相反,“女人”这个词的出现频率有明显增长。 我们喜欢吃什么也可以从词语中看出来。 比如“冰淇淋”这个词在20世纪50年代非常重要。 然后接着流行“披萨”和“意大利面”。 近几年来由“寿司”这个词占主导地位。 对所有语言爱好者来说有一则好消息...... 我们的语言每年都有更多词汇加入!