መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   nn Omvising i byen

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [førtito], to og førti

Omvising i byen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? Er -o--et o-e-på --ndag-r? E_ t_____ o__ p_ s________ E- t-r-e- o-e p- s-n-a-a-? -------------------------- Er torget ope på sundagar? 0
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? E- -es-a-o-e--p----nd----? E_ m____ o___ p_ m________ E- m-s-a o-e- p- m-n-a-a-? -------------------------- Er messa open på måndagar? 0
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? E--ut---l--ng- o--n--å---sd-ga-? E_ u__________ o___ p_ t________ E- u-s-i-l-n-a o-e- p- t-s-a-a-? -------------------------------- Er utstillinga open på tysdagar? 0
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? E- dyr-p-r-en -p--------s--g-r? E_ d_________ o___ p_ o________ E- d-r-p-r-e- o-e- p- o-s-a-a-? ------------------------------- Er dyreparken open på onsdagar? 0
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? Er m--ee- ope--- ------gar? E_ m_____ o__ p_ t_________ E- m-s-e- o-e p- t-r-d-g-r- --------------------------- Er museet ope på torsdagar? 0
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Er --l--r-et-o----å f-e--g--? E_ g________ o__ p_ f________ E- g-l-e-i-t o-e p- f-e-a-a-? ----------------------------- Er galleriet ope på fredagar? 0
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Er -et------ -- ---e--? E_ d__ l__ å t_ b______ E- d-t l-v å t- b-l-t-? ----------------------- Er det lov å ta bilete? 0
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? Må ----et-le-i--ga-gspe---r? M_ e_ b_____ i______________ M- e- b-t-l- i-n-a-g-p-n-a-? ---------------------------- Må eg betale inngangspengar? 0
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Kv--ko-----i----nge-? K__ k_____ i_________ K-a k-s-a- i-n-a-g-n- --------------------- Kva kostar inngangen? 0
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Er d-----u-pe--b-t-? E_ d__ g____________ E- d-t g-u-p-r-b-t-? -------------------- Er det grupperabatt? 0
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? E---et --b------- --rn? E_ d__ r_____ f__ b____ E- d-t r-b-t- f-r b-r-? ----------------------- Er det rabatt for born? 0
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? E---e---tude-tr-b--t? E_ d__ s_____________ E- d-t s-u-e-t-a-a-t- --------------------- Er det studentrabatt? 0
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? Kva s-a-----gg-er -et? K__ s____ b___ e_ d___ K-a s-a-s b-g- e- d-t- ---------------------- Kva slags bygg er det? 0
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? K-- --ma- er-b--n----n? K__ g____ e_ b_________ K-r g-m-l e- b-g-i-g-n- ----------------------- Kor gamal er bygningen? 0
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? Kv-n -ar-bygd-d--? K___ h__ b___ d___ K-e- h-r b-g- d-t- ------------------ Kven har bygd det? 0
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። Eg er --t-r--s-rt-i ar-it--t-r. E_ e_ i__________ i a__________ E- e- i-t-r-s-e-t i a-k-t-k-u-. ------------------------------- Eg er interessert i arkitektur. 0
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Eg--- in-er-------i k--st. E_ e_ i__________ i k_____ E- e- i-t-r-s-e-t i k-n-t- -------------------------- Eg er interessert i kunst. 0
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። E---r inte--ss-rt-----l---. E_ e_ i__________ i m______ E- e- i-t-r-s-e-t i m-l-r-. --------------------------- Eg er interessert i måleri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -