መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ፍሩታታትን ኣስቬዛን   »   hu Gyümölcsök és élelmiszerek

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

15 [tizenöt]

Gyümölcsök és élelmiszerek

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። Va--egy-ep--m. V__ e__ e_____ V-n e-y e-r-m- -------------- Van egy eprem. 0
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። V-n -gy--i--m-és e---din-y--. V__ e__ k____ é_ e__ d_______ V-n e-y k-w-m é- e-y d-n-y-m- ----------------------------- Van egy kiwim és egy dinnyém. 0
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። V-n ----nar--csom-és-e-- --ape-r-it-m. V__ e__ n________ é_ e__ g____________ V-n e-y n-r-n-s-m é- e-y g-a-e-r-i-o-. -------------------------------------- Van egy narancsom és egy grapefruitom. 0
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። V----g- -l--m-és-eg- ma-g--. V__ e__ a____ é_ e__ m______ V-n e-y a-m-m é- e-y m-n-ó-. ---------------------------- Van egy almám és egy mangóm. 0
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። Van --- b------ -s--g- a----sz-m. V__ e__ b______ é_ e__ a_________ V-n e-y b-n-n-m é- e-y a-a-á-z-m- --------------------------------- Van egy banánom és egy ananászom. 0
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። C-inál---e-y--yüm-l--s-l-t-t. C_______ e__ g_______________ C-i-á-o- e-y g-ü-ö-c-s-l-t-t- ----------------------------- Csinálok egy gyümölcssalátát. 0
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። E-------- p-r-t---. E____ e__ p________ E-z-m e-y p-r-t-s-. ------------------- Eszem egy pirítóst. 0
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። E-ze- e-y --rí--s---a-ja-. E____ e__ p_______ v______ E-z-m e-y p-r-t-s- v-j-a-. -------------------------- Eszem egy pirítóst vajjal. 0
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። E----------ir-tós---a-----é--l-kv-rr--. E____ e__ p_______ v_____ é_ l_________ E-z-m e-y p-r-t-s- v-j-a- é- l-k-á-r-l- --------------------------------------- Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። E-zem -gy szen-v--s-t. E____ e__ s___________ E-z-m e-y s-e-d-i-s-t- ---------------------- Eszem egy szendvicset. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። E-z-m -g--szen-vi--et -argar-nnal. E____ e__ s__________ m___________ E-z-m e-y s-e-d-i-s-t m-r-a-i-n-l- ---------------------------------- Eszem egy szendvicset margarinnal. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። Esze--egy s-e-dv--s-t -ar--r---al é-----a-ic-o-mal. E____ e__ s__________ m__________ é_ p_____________ E-z-m e-y s-e-d-i-s-t m-r-a-i-n-l é- p-r-d-c-o-m-l- --------------------------------------------------- Eszem egy szendvicset margarinnal és paradicsommal. 0
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። Sz-k---ü-- -a- ---yé-re--s --zs-e. S_________ v__ k_______ é_ r______ S-ü-s-g-n- v-n k-n-é-r- é- r-z-r-. ---------------------------------- Szükségünk van kenyérre és rizsre. 0
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። Szü--é-ü---van-hal-a -s----le---t ---hahú--a. S_________ v__ h____ é_ s________ m__________ S-ü-s-g-n- v-n h-l-a é- s-e-e-e-t m-r-a-ú-r-. --------------------------------------------- Szükségünk van halra és szeletelt marhahúsra. 0
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። Sz-k----n------p---ára -- -pagett-re. S_________ v__ p______ é_ s__________ S-ü-s-g-n- v-n p-z-á-a é- s-a-e-t-r-. ------------------------------------- Szükségünk van pizzára és spagettire. 0
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? Mi---l---ég ------? M_ k___ m__ n______ M- k-l- m-g n-k-n-? ------------------- Mi kell még nekünk? 0
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። S---s--ü-k---n --rgar-p-ra é-------ic-o-r- a--eve-h--. S_________ v__ s__________ é_ p___________ a l________ S-ü-s-g-n- v-n s-r-a-é-á-a é- p-r-d-c-o-r- a l-v-s-e-. ------------------------------------------------------ Szükségünk van sárgarépára és paradicsomra a leveshez. 0
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Hol-v-n e-y ár-ház? H__ v__ e__ á______ H-l v-n e-y á-u-á-? ------------------- Hol van egy áruház? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -