పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం т-ле----чал-у т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
Ö-kö---a--3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Ме---е-ефон--а--ым. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Öt--- ç-k 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను М-н -- д---- т-л--о----болчу-ун. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
telefon-ç---u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
అడగటం с-роо с____ с-р-о ----- суроо 0
t-l-------l-u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
నేను అడిగాను М-н-су-а-ы-. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
te-efon-çaluu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Ме- д-йы-а-с-----м. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
M-n--e-efo----ldım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
చెప్పుట ай-уу а____ а-т-у ----- айтуу 0
Me--telefon-ç-l-ım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
నేను చెప్పాను Мен--йт----ерд-м. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
Men tele--- ---d-m. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Мен-окуян- -олу---м---- ай-ып--ер-и-. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
M-n--- da-ım-telefondo-bol---u-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
చదువుట ү---нүү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
M----r-d-yı--te--f-n-- bo-ç--u-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
నేను చదివాను М-- --рөнд-м. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
M-n-ar d--ı----l----d---olçumu-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Мен-т--ү --ю-о-удум. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
su--o s____ s-r-o ----- suroo
పని చేయుట иштөө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
s-r-o s____ s-r-o ----- suroo
నేను పని చేసాను Мен---те--м. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
sur-o s____ s-r-o ----- suroo
రోజంతా నేను పని చేసాను Ме---р-еде--ке--- иш-еди-. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
Men-s-ra-ı-. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
తినుట жеш ж__ ж-ш --- жеш 0
M-n s-r--ım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
నేను తిన్నాను Ме- жед--. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
M-n--ur-d--. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Ме--т--а-тын---а--н ж----. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
Men da-ı-- s-ra-ım. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -