షవర్ పని చేయడం లేదు
Д-- и-теб--т.
Д__ и________
Д-ш и-т-б-й-.
-------------
Душ иштебейт.
0
M-ymank-na-a-–-D-ttan--lar
M___________ – D__________
M-y-a-k-n-d- – D-t-a-u-l-r
--------------------------
Meymankanada – Dattanuular
షవర్ పని చేయడం లేదు
Душ иштебейт.
Meymankanada – Dattanuular
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Ысык -у- --к-эк--.
Ы___ с__ ж__ э____
Ы-ы- с-у ж-к э-е-.
------------------
Ысык суу жок экен.
0
Me-m-n--n-da --D-ttanu-l-r
M___________ – D__________
M-y-a-k-n-d- – D-t-a-u-l-r
--------------------------
Meymankanada – Dattanuular
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Ысык суу жок экен.
Meymankanada – Dattanuular
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
М----о--о-- ала---бы?
М___ о_____ а________
М-н- о-д-т- а-а-ы-б-?
---------------------
Муну оңдото аласызбы?
0
Duş ---ebe--.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Муну оңдото аласызбы?
Duş iştebeyt.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Б-л-ө-- те-е--н---к.
Б______ т______ ж___
Б-л-ө-ө т-л-ф-н ж-к-
--------------------
Бөлмөдө телефон жок.
0
D-- --teb-y-.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Бөлмөдө телефон жок.
Duş iştebeyt.
గదిలో టీవీ లేదు
Б-лмө-- т-л-визо----к.
Б______ т________ ж___
Б-л-ө-ө т-л-в-з-р ж-к-
----------------------
Бөлмөдө телевизор жок.
0
D-ş-iş-e----.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
గదిలో టీవీ లేదు
Бөлмөдө телевизор жок.
Duş iştebeyt.
గదికి వసారా లేదు
Бөлмөдө -ал-он--о-.
Б______ б_____ ж___
Б-л-ө-ө б-л-о- ж-к-
-------------------
Бөлмөдө балкон жок.
0
Isı- --u -ok -k--.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
గదికి వసారా లేదు
Бөлмөдө балкон жок.
Isık suu jok eken.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Б--м-------з--чу-.
Б____ ө__ ы_______
Б-л-ө ө-ө ы-ы-ч-у-
------------------
Бөлмө өтө ызы-чуу.
0
I-ık-suu -ok-----.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Isık suu jok eken.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Б-л-ө--т- ----не---.
Б____ ө__ к_________
Б-л-ө ө-ө к-ч-н-к-й-
--------------------
Бөлмө өтө кичинекей.
0
Is-k s-- j----k--.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Бөлмө өтө кичинекей.
Isık suu jok eken.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Б-л---ө-- --ра-г-.
Б____ ө__ к_______
Б-л-ө ө-ө к-р-ң-ы-
------------------
Бөлмө өтө караңгы.
0
Mu-u --d-to a--sız--?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Бөлмө өтө караңгы.
Munu oŋdoto alasızbı?
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Ж------ --теб-й-.
Ж______ и________
Ж-л-т-у и-т-б-й-.
-----------------
Жылытуу иштебейт.
0
Mun- --do---al-s---ı?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Жылытуу иштебейт.
Munu oŋdoto alasızbı?
ఏసీ పని చేయడం లేదు
К-н-иц--н-- ишт-бейт.
К__________ и________
К-н-и-и-н-р и-т-б-й-.
---------------------
Кондиционер иштебейт.
0
Mun- -ŋ--to -lasızbı?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Кондиционер иштебейт.
Munu oŋdoto alasızbı?
టీవీ పని చేయడం లేదు
Те-е--з---б-зу-ган.
Т________ б________
Т-л-в-з-р б-з-л-а-.
-------------------
Телевизор бузулган.
0
Bö-m----t---fon-j-k.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Телевизор бузулган.
Bölmödö telefon jok.
నాకు అది నచ్చదు
М--а бул -а--айт.
М___ б__ ж_______
М-г- б-л ж-к-а-т-
-----------------
Мага бул жакпайт.
0
B-l--dö-----f-- jok.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
నాకు అది నచ్చదు
Мага бул жакпайт.
Bölmödö telefon jok.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Бу- --н үч-н ө-ө кы-бат.
Б__ м__ ү___ ө__ к______
Б-л м-н ү-ү- ө-ө к-м-а-.
------------------------
Бул мен үчүн өтө кымбат.
0
Böl---- t--e-o---o-.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Bölmödö telefon jok.
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Си-д- ------р---ы-ба-бы?
С____ а__________ б_____
С-з-е а-з-н-р-а-ы б-р-ы-
------------------------
Сизде арзаныраагы барбы?
0
B-lmödö t-lev--or-j--.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Сизде арзаныраагы барбы?
Bölmödö televizor jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Жа-ы-----д----шта-----а---асы--а---?
Ж____ ж____ ж_____ ж_________ б_____
Ж-к-н ж-р-е ж-ш-а- ж-т-к-н-с- б-р-ы-
------------------------------------
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
0
B-lm-dö-te--vi--r jo-.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Bölmödö televizor jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Жак-н ж-рде -а-си-нат б-р-ы?
Ж____ ж____ п________ б_____
Ж-к-н ж-р-е п-н-и-н-т б-р-ы-
----------------------------
Жакын жерде пансионат барбы?
0
B----d- --l-v--o- -o-.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Жакын жерде пансионат барбы?
Bölmödö televizor jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Жакы- жерд- -е-то-ан-б--б-?
Ж____ ж____ р_______ б_____
Ж-к-н ж-р-е р-с-о-а- б-р-ы-
---------------------------
Жакын жерде ресторан барбы?
0
B--m-----a--o- j-k.
B______ b_____ j___
B-l-ö-ö b-l-o- j-k-
-------------------
Bölmödö balkon jok.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Жакын жерде ресторан барбы?
Bölmödö balkon jok.