పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   kk Өткен шақ 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [сексен үш]

83 [seksen üş]

Өткен шақ 3

Ötken şaq 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం т-л-фо-ме--с-йл-су т_________ с______ т-л-ф-н-е- с-й-е-у ------------------ телефонмен сөйлесу 0
Öt--n --- 3 Ö____ ş__ 3 Ö-k-n ş-q 3 ----------- Ötken şaq 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Мен -ел--о--ен сөйле----. М__ т_________ с_________ М-н т-л-ф-н-е- с-й-е-т-м- ------------------------- Мен телефонмен сөйлестім. 0
Ö-k-n-ş---3 Ö____ ş__ 3 Ö-k-n ş-q 3 ----------- Ötken şaq 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Ме----е-----ле-он--н-с--ле--п жүрді-. М__ ү____ т_________ с_______ ж______ М-н ү-е-і т-л-ф-н-е- с-й-е-і- ж-р-і-. ------------------------------------- Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. 0
t-le-onmen-sö--e-w t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
అడగటం сұ-ау с____ с-р-у ----- сұрау 0
t--ef------söyl-sw t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
నేను అడిగాను М-н сұ-а-ым. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сұрадым. 0
t----o--en-sö--esw t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను М-н--не-- с--а-т-нм--. М__ ү____ с___________ М-н ү-е-і с-р-й-ы-м-н- ---------------------- Мен үнемі сұрайтынмын. 0
Men te-ef--me--s-y--s--m. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
చెప్పుట а-ту а___ а-т- ---- айту 0
M-n--el---nm-n s----s-i-. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
నేను చెప్పాను М-н ---ып б----м. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-і-. ----------------- Мен айтып бердім. 0
Men te---on-en --y--s-i-. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను М-- -қиғаны-т--ық-а-т-п--е--ім. М__ о______ т____ а____ б______ М-н о-и-а-ы т-л-қ а-т-п б-р-і-. ------------------------------- Мен оқиғаны толық айтып бердім. 0
M-- --em---e---o---n söy--sip j---im. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
చదువుట о-у о__ о-у --- оқу 0
M-- ü-e-i----efon-e---öy---i- -ür---. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
నేను చదివాను Мен --ы---. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
M-- ün--i-t-----nme- --y-e--- j--d-m. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను М-н-ке-----ы оқ-дым. М__ к__ б___ о______ М-н к-ш б-й- о-ы-ы-. -------------------- Мен кеш бойы оқыдым. 0
s-r-w s____ s-r-w ----- suraw
పని చేయుట жұмыс--с--у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
suraw s____ s-r-w ----- suraw
నేను పని చేసాను Мен-ж--ыс-іс-е---. М__ ж____ і_______ М-н ж-м-с і-т-д-м- ------------------ Мен жұмыс істедім. 0
su--w s____ s-r-w ----- suraw
రోజంతా నేను పని చేసాను Мен --н- -о-ы ж-мыс-іс--ді-. М__ к___ б___ ж____ і_______ М-н к-н- б-й- ж-м-с і-т-д-м- ---------------------------- Мен күні бойы жұмыс істедім. 0
Me- su----m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
తినుట там-қтану т________ т-м-қ-а-у --------- тамақтану 0
Me--s-rad-m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
నేను తిన్నాను М-н т-м---анд--. М__ т___________ М-н т-м-қ-а-д-м- ---------------- Мен тамақтандым. 0
M-n su-----. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను М----ар --м-қт---е- -ой--м. М__ б__ т______ ж__ қ______ М-н б-р т-м-қ-ы ж-п қ-й-ы-. --------------------------- Мен бар тамақты жеп қойдым. 0
Men--n-m--s-ra-t-n--n. M__ ü____ s___________ M-n ü-e-i s-r-y-ı-m-n- ---------------------- Men ünemi suraytınmın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -