పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   kk Бағыт-бағдар

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Ту--стік-б-р---айд-? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
B-ğıt------r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Сі-д-н --- үшін-қ--аның-----а-ы--абыл-а----? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
B--ıt---ğ-ar B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? Мұ-д- қ--а------ бр-нь --сау-а-б-ла-ма? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
Twr-st-----------y-a? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? Е--- -а-- қай-ж----? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
T-r-s--- byur--qay-a? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Соб-р -ай ж---е? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
Tw--st-- --ur- -ay--? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Мұ--жа--қ-й ж---е? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
Si-d-n------şi---a--n-ñ --rtas- -abıl-ay --? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? По-т- --р-ала--- -а-да- саты---л-ға--ол-ды? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
Sizd-n---n-üş-n -a----ñ---rt--ı--abılmay ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Г-лд- -а-д-н----ып---уғ--б-лады? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
S-zde- -en ---n---lanı--ka----ı-t-bıl-ay-m-? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Б---тт--қа--а- ----п алу-а --лад-? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
Mu------naq üyg- -r-n ---awğa-bola ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? По-т қ-й-ж--д-? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
M--d----n-- ü-g- ---- -a-a-ğ- -ola ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Б-зар-қ-й-же--е? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
Mun-a q-naq -yge-br-n--as---- -ol- m-? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Са--й қа- жер-е? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
E--- qa-a---y je-de? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Э-с-урс-- --ш-н ба-----д-? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
Eski----a qa- je-d-? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Эк---р-----ашан--яқ-а-ады? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
E--- q--a --y j--d-? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Экс---с-- қан-а-уа-ы- бол-д-? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
Sob----a--j----? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి М---н не-ісш- -өй--йті- г-д -ер-к е-і. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
So-o- --y --rde? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి М-------аль-----сө-----ін -и- к---к-е-і. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
Sob-- q-y-jerd-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి М--ан-ф--н-у-ша сө--е---- -и---ере- -д-. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
M-r-jay-qa--jerd-? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -