పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   kk Бағыт-бағдар

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Ту-и--і--бю-- -ай-а? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
B-ğ-t--ağ-ar B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Сізде- м----ш----а-ан-ң-к-ртас---абылмай м-? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
Bağı--b----r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? М-----қ--ақ-ү-ге--р-----а-а-ғ- бо-а -а? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
T-----ik--yu-o q-yd-? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? Ес-і--ал- қ----ер--? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
T-rïs-ik-byu-o qay--? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Собо--қа- -е-де? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
Twrï--i- -y----q-yda? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? М-ра-ай--ай-же---? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
Siz-en -e--ü--- -a---ı----r-as----bıl-a---a? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? П-ш-- --р-а-арын --й-ан-с--ып алу-- --лад-? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
S----n---n-üşin-q-l---ñ k----sı------ma--m-? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Гү--і-қай-а--с--ып-алу-а----ад-? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
Siz-en ----üşin-qa----ñ-k---a-ı--ab--may --? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Б--е--і-қ---а- са-ы- а-уға--о----? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
Mund--qon-- ü--e-------a--wğa--o-a--a? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? По-т қа------е? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
M-n-------q----e -ro- -asaw---bola ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Ба--р-қай же---? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
Mu--a q-----üyge---on-jasawğ--bo-a ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Сара--қ-й же---? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
Es----a-- qay-j----? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Эк--у-с-я-қ--а---ас----д-? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
E----qal- -ay j-r--? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Э-ск--с-- -аш-- ---т--а-ы? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
E-k- qal- --y---r--? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Экс-ур--- -ан-- -а-ыт -ол-д-? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
S-bo- q-- --r--? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి М-ға- -емі--е--өйл-й-ін -и- -ер---ед-. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
S-b-r qay--er-e? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Мағ-н----л----- -өй-ей----г---керек----. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
Sob-r-q---j--d-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Маға--ф---цу-ша -ө-ле-ті----д----е- ---. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
Mur-----qa- ---de? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -