పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   hr Orijentacija

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? G--- j--t-ri---č-i u---? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Imate l----an-g-a-a -a--e--? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? M--e ----e o---e -e-er-i---i-h-tel--a--ob-? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? Gdj- ---st--- -r--? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Gdj--je -at---a--? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Gdje je muze-? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? Gd-- se--og- ---i-i--o-----k- ma-ke? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? G-j- -e--o---k---t- -vijeć-? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? G-je se -ogu --pit---ozne-k-rte? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? G-je--e --k-? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? G--e j- tr--i-a? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? G------ --or-c? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? K----počin-e-(tur-s-ičk-) obi--zak? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? K--a ---z-----v- (-u-is-ič-i) ob-l-za-? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Ko--k- --g- --a-e ---rist--ki)---------? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Želim v-d-ča k-j--g-vo-i n-em-čk-. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Ž-l-m---dič- k-ji--o-o-- -a-i-an-k-. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Žel-m vod-ča -o-i -------f----u-ki. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -