పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   ru Ориентация

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Где -ут----ист--е--о----ро? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
Ori----ats-ya O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? У -ас -е н-й---ся--л---е---к-р----ор--а? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
O-i-ent-ts--a O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? З--с- --ж-----бро--р-в-ть--омер в--ос-и-иц-? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Gde-t----ur--t---es---e b-uro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? Г---с---ы--город? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gde---t---r-sti---sko---b-uro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Гд- -о---? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
Gd- -u- -u--s-ic--s--ye--y-ro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Г-е-м-з--? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
U-Va- -- -ay--t-y--d-ya--e-ya-k-rt- -o-od-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? Гд- -ож-о ку-и-ь----то--е ----и? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
U V-s-n- na--ë-----d-ya ---ya ka--y -or---? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Где мо--- куп-ть-ц----? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
U-V------nayd-t-ya dl-a meny--ka--y -or-d-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Г-е---ж---ку-----про--дн-е би--ты? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Z--sʹ-m-z-no--a-------vat--n-m-r - -o--in-t--? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? Гд--порт? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Zd----m---no -a-ron-ro---------r-v-g-s-in-tse? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Г-- -ын--? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Z--sʹ-mozhn--za-r-nirovat- ----- - go---n-ts-? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Г-е за-о-? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
G-e -------go--d? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Ко--- на-и----ся ---ку--и-? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
G-e-s--ry- go---? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Ко--- з-канч----тся---с---си-? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Gd- -t-ryy ---o-? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? К-ко-- п---ол-ит--ь-ос-- э-с--р--и? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
G-- s--or? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Я ----л--- /---т--а-бы --------вор-щего-по-н-мец-и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
G-- --b--? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Я х-тел--- ----т--а-бы ------г-во---его п--и--л--нс--. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Gde --bor? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Я--от----ы-- ---ел--б--г-да,-гов-р-ще-- -о-ф-ан-узс-и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Gd- m-ze-? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -