పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   ru Что-то обосновывать 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [семьдесят шесть]

76 [semʹdesyat shestʹ]

Что-то обосновывать 2

Chto-to obosnovyvatʹ 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? П-че-у ты-н--приш-л - н- при---? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
Chto--o -bo--o-yv--ʹ 2 C______ o___________ 2 C-t---o o-o-n-v-v-t- 2 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Я-б-л-б---- --б-ла ---ь-а. Я б__ б____ / б___ б______ Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------- Я был болен / была больна. 0
Chto--o----s--v----- 2 C______ o___________ 2 C-t---o o-o-n-v-v-t- 2 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Я--е--ришёл, --т--у ч-о-я--ы- б-ле--/---ла-б-----. Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______ Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------------------------------- Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0
P-ch-mu-t- n---r----l /--- -r-shla? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? П----у о-а -- пр-шл-? П_____ о__ н_ п______ П-ч-м- о-а н- п-и-л-? --------------------- Почему она не пришла? 0
P-chemu--y -e -rish-l ---- --i-h--? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ఆమె అలిసిపోయింది Она б-л- -с-авш--. О__ б___ у________ О-а б-л- у-т-в-е-. ------------------ Она была уставшей. 0
P-chem- t--ne p-i-h---/ -e---ishl-? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు О-а-н----и---- ---о-- -т- --- б-ла ---авш--. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________ О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-. -------------------------------------------- Она не пришла, потому что она была уставшей. 0
Ya by---ol-n / -y-a b---n-. Y_ b__ b____ / b___ b______ Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. --------------------------- Ya byl bolen / byla bolʹna.
అతను ఎందుకు రాలేదు? П--ему-----е----ш-л? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не пришёл? 0
Ya by- -ole--- b-l--bolʹ--. Y_ b__ b____ / b___ b______ Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. --------------------------- Ya byl bolen / byla bolʹna.
అతనికి ఆసక్తి లేదు У -ег---е --ло ж--ани-. У н___ н_ б___ ж_______ У н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ----------------------- У него не было желания. 0
Y- by- ---en-/-b-la -ol-n-. Y_ b__ b____ / b___ b______ Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. --------------------------- Ya byl bolen / byla bolʹna.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు О- не -риш--, ----м- что-у-не-о н----л----л--и-. О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ------------------------------------------------ Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0
Ya-ne -ri-h-l--pot-m--c-t- -- -----o----/ b--a---lʹ--. Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______ Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. ------------------------------------------------------ Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? По---у-вы --------а--? П_____ в_ н_ п________ П-ч-м- в- н- п-и-х-л-? ---------------------- Почему вы не приехали? 0
Y--ne -r--h-l,-p-to-- chto ya-b-l bole- /-b-la b-lʹ--. Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______ Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. ------------------------------------------------------ Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
మా కార్ చెడిపోయింది Н--а ----н--с--ма--. Н___ м_____ с_______ Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- -------------------- Наша машина сломана. 0
Ya ------sh-l, pot-------- ya-b-l b-le- /---la ---ʹn-. Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______ Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. ------------------------------------------------------ Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Мы -е--риех-ли, п---му--т- на------ина сло----. М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______ М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- ----------------------------------------------- Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 0
Poc-----o---n- p--s--a? P______ o__ n_ p_______ P-c-e-u o-a n- p-i-h-a- ----------------------- Pochemu ona ne prishla?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? П--е-у-л--и------и-л-? П_____ л___ н_ п______ П-ч-м- л-д- н- п-и-л-? ---------------------- Почему люди не пришли? 0
Po-h--u o-a -- --i----? P______ o__ n_ p_______ P-c-e-u o-a n- p-i-h-a- ----------------------- Pochemu ona ne prishla?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Он--опоз------а-пое--. О__ о_______ н_ п_____ О-и о-о-д-л- н- п-е-д- ---------------------- Они опоздали на поезд. 0
P---em- ona--- --i---a? P______ o__ n_ p_______ P-c-e-u o-a n- p-i-h-a- ----------------------- Pochemu ona ne prishla?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు О-- н- --и-ли,--от----ч-----и--поз---и-на п--з-. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____ О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д- ------------------------------------------------ Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 0
O---b-----s-------. O__ b___ u_________ O-a b-l- u-t-v-h-y- ------------------- Ona byla ustavshey.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? П---му-ты н--п----- / не---и-ла? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
Ona --l----t---h-y. O__ b___ u_________ O-a b-l- u-t-v-h-y- ------------------- Ona byla ustavshey.
నన్ను రానీయలేదు Мне--ы-- нельзя. М__ б___ н______ М-е б-л- н-л-з-. ---------------- Мне было нельзя. 0
Ona---l---st-v-hey. O__ b___ u_________ O-a b-l- u-t-v-h-y- ------------------- Ona byla ustavshey.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Я----пр--ё--/ -е-пр--л-, -от--у чт- -н- было н--ь--. Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______ Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-. ---------------------------------------------------- Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0
O-a--e pris--a, p--omu ch-o ona--yl--u-t---h-y. O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________ O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y- ----------------------------------------------- Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -