పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   af iets regverdig 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? W---o---e- -- nie gek-m--i-? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Ek -a---i-k. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు E- h-t--ie------ -i- omd-t-ek-s----wa-. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Waaro- -et sy---e--ek-- n--? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
ఆమె అలిసిపోయింది S--wa---oeg. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Sy -et---- gekom--ie --d-t-s----e- -as. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? W-a--- -et-hy-n-e geko- ni-? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Hy --s------e--t-re--eer- --e. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Hy-het-----g---- nie--ant -y-wa- --- -e-n--re-s--r- n-e. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Wa---- -e---u-l- -ie----o- -i-? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
మా కార్ చెడిపోయింది On- motor i- s-uk-e--. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Ons het-n-e-geko- nie om--t-ons mo--- s--k-e-d i-. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? W-a--m he---ie ---s--n---g---m nie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు H---- --t -i--t-ein ve-pa-. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు H-l---h-- n-e ge--- --e-o--a- h-l-- -i--tre-n v-rp---h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? W-a-o--h-- ----ie-ge--m--i-? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
నన్ను రానీయలేదు Ek-mag n-e. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Ek het--ie-g--om-ni-----a- e--nie-ma- ni-. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -