పదబంధం పుస్తకం

te పౌర రవాణా   »   af Openbare vervoer

36 [ముప్పై ఆరు]

పౌర రవాణా

పౌర రవాణా

36 [ses en dertig]

Openbare vervoer

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? W--r-----ie--ush-l--? W___ i_ d__ b________ W-a- i- d-e b-s-a-t-? --------------------- Waar is die bushalte? 0
సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? W-tt-r-bus g--- na -i--mi-destad? W_____ b__ g___ n_ d__ m_________ W-t-e- b-s g-a- n- d-e m-d-e-t-d- --------------------------------- Watter bus gaan na die middestad? 0
నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? W----- -u- m--t--k -e--? W_____ b__ m___ e_ n____ W-t-e- b-s m-e- e- n-e-? ------------------------ Watter bus moet ek neem? 0
నేను మారాలా? M----ek ---kl-m? M___ e_ o_______ M-e- e- o-r-l-m- ---------------- Moet ek oorklim? 0
నేను ఎక్కడ మారాలి? W-ar-moe- ek--o--lim? W___ m___ e_ o_______ W-a- m-e- e- o-r-l-m- --------------------- Waar moet ek oorklim? 0
టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? Ho------ko---n ----t--e? H______ k__ ’_ k________ H-e-e-l k-s ’- k-a-t-i-? ------------------------ Hoeveel kos ’n kaartjie? 0
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? Hoe-eel-h--tes is --ar---o- -ie-middestad? H______ h_____ i_ d___ v___ d__ m_________ H-e-e-l h-l-e- i- d-a- v-o- d-e m-d-e-t-d- ------------------------------------------ Hoeveel haltes is daar voor die middestad? 0
మీరు ఇక్కడ దిగాలి U----t-h-er -it-lim. U m___ h___ u_______ U m-e- h-e- u-t-l-m- -------------------- U moet hier uitklim. 0
మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి U-m--t a-t----itklim. U m___ a____ u_______ U m-e- a-t-r u-t-l-m- --------------------- U moet agter uitklim. 0
నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది Di- --lge-de-t-ei- --m -o--5 -inu--. D__ v_______ t____ k__ o__ 5 m______ D-e v-l-e-d- t-e-n k-m o-r 5 m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trein kom oor 5 minute. 0
నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది D-e --lg---- -r-- ----o-- 10-m----e. D__ v_______ t___ k__ o__ 1_ m______ D-e v-l-e-d- t-e- k-m o-r 1- m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trem kom oor 10 minute. 0
నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది D-e vo--e-d--bu---o- oo--15-min--e. D__ v_______ b__ k__ o__ 1_ m______ D-e v-l-e-d- b-s k-m o-r 1- m-n-t-. ----------------------------------- Die volgende bus kom oor 15 minute. 0
ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Wan------s -------s-e--o-tre--? W______ i_ d__ l_____ m________ W-n-e-r i- d-e l-a-t- m-l-r-i-? ------------------------------- Wanneer is die laaste moltrein? 0
ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? Wa--e----s die --a--- tre-? W______ i_ d__ l_____ t____ W-n-e-r i- d-e l-a-t- t-e-? --------------------------- Wanneer is die laaste trem? 0
ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? Wa----r ----i--la--te b-s? W______ i_ d__ l_____ b___ W-n-e-r i- d-e l-a-t- b-s- -------------------------- Wanneer is die laaste bus? 0
మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? Het - ’n ka--tji-? H__ u ’_ k________ H-t u ’- k-a-t-i-? ------------------ Het u ’n kaartjie? 0
టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు ’--Ka--tji-?-–--ee---k-het-n----n k--r---e---e. ’_ K________ – N___ e_ h__ n__ ’_ k_______ n___ ’- K-a-t-i-? – N-e- e- h-t n-e ’- k-a-t-i- n-e- ----------------------------------------------- ’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie. 0
ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి Dan--o-- --’n----t-----aal. D__ m___ u ’_ b____ b______ D-n m-e- u ’- b-e-e b-t-a-. --------------------------- Dan moet u ’n boete betaal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -