పదబంధం పుస్తకం

te పౌర రవాణా   »   tr Toplu taşıma

36 [ముప్పై ఆరు]

పౌర రవాణా

పౌర రవాణా

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? O-ob-----r-ğ---er-de? O_____ d_____ n______ O-o-ü- d-r-ğ- n-r-d-? --------------------- Otobüs durağı nerede? 0
సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? Ş-hir---r---ine ---gi o-ob-s -i-i--r? Ş____ m________ h____ o_____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e h-n-i o-o-ü- g-d-y-r- ------------------------------------- Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? 0
నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? H-ng- ot-b----bi---- lazım? H____ o______ b_____ l_____ H-n-i o-o-ü-e b-n-e- l-z-m- --------------------------- Hangi otobüse binmem lazım? 0
నేను మారాలా? A-t-----y--mam --z----ı? A______ y_____ l____ m__ A-t-r-a y-p-a- l-z-m m-? ------------------------ Aktarma yapmam lazım mı? 0
నేను ఎక్కడ మారాలి? Ner--e-a-ta--a --pmam----ım? N_____ a______ y_____ l_____ N-r-d- a-t-r-a y-p-a- l-z-m- ---------------------------- Nerede aktarma yapmam lazım? 0
టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? Bi--- -cre-- n- --dar? B____ ü_____ n_ k_____ B-l-t ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Bilet ücreti ne kadar? 0
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? M-r---e-ka-a- --- du--- v-r? M______ k____ k__ d____ v___ M-r-e-e k-d-r k-ç d-r-k v-r- ---------------------------- Merkeze kadar kaç durak var? 0
మీరు ఇక్కడ దిగాలి B-ra-- i-m--i- l-z--. B_____ i______ l_____ B-r-d- i-m-n-z l-z-m- --------------------- Burada inmeniz lazım. 0
మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి Ar-a-an-in-e-i- l-zı-. A______ i______ l_____ A-k-d-n i-m-n-z l-z-m- ---------------------- Arkadan inmeniz lazım. 0
నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది B----onr--i --t-----eni - --ki-----n-- -eliyo-. B__ s______ m____ t____ 5 d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i m-t-o t-e-i 5 d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ----------------------------------------------- Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. 0
నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది B-- -onr-ki--ra--a- 10----i-------- --l-y--. B__ s______ t______ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i t-a-v-y 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- -------------------------------------------- Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. 0
నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది Bi--so-r-k--oto-ü- -- da-ika s--ra-geli--r. B__ s______ o_____ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i o-o-ü- 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ------------------------------------------- Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. 0
ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? S-n -e--- ------k-çt--k-----or? S__ m____ t____ k____ k________ S-n m-t-o t-e-i k-ç-a k-l-ı-o-? ------------------------------- Son metro treni kaçta kalkıyor? 0
ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? S-- ---mva----ç-- -al-ıyor? S__ t______ k____ k________ S-n t-a-v-y k-ç-a k-l-ı-o-? --------------------------- Son tramvay kaçta kalkıyor? 0
ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? Son--tob-s --çta-kal---or? S__ o_____ k____ k________ S-n o-o-ü- k-ç-a k-l-ı-o-? -------------------------- Son otobüs kaçta kalkıyor? 0
మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? B--et--i---ar-mı? B________ v__ m__ B-l-t-n-z v-r m-? ----------------- Biletiniz var mı? 0
టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు B-l---m-- - ---------k. B____ m__ – H_____ y___ B-l-t m-? – H-y-r- y-k- ----------------------- Bilet mi? – Hayır, yok. 0
ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి O-h-l-- c-za -de-en-- g-r--ir. O h____ c___ ö_______ g_______ O h-l-e c-z- ö-e-e-i- g-r-k-r- ------------------------------ O halde ceza ödemeniz gerekir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -