పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   fi perustella jotakin 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Miks- e- t----t? M____ e_ t______ M-k-i e- t-l-u-? ---------------- Miksi et tullut? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు O-i- kipe-. O___ k_____ O-i- k-p-ä- ----------- Olin kipeä. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు E- --l-u-,---sk-----n -i---. E_ t______ k____ o___ k_____ E- t-l-u-, k-s-a o-i- k-p-ä- ---------------------------- En tullut, koska olin kipeä. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? M-k-i-hän ei---l-u-? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
ఆమె అలిసిపోయింది Hä- -l-----yny-. H__ o__ v_______ H-n o-i v-s-n-t- ---------------- Hän oli väsynyt. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Hä- -i--u--ut, k-s-a oli---sy-yt. H__ e_ t______ k____ o__ v_______ H-n e- t-l-u-, k-s-a o-i v-s-n-t- --------------------------------- Hän ei tullut, koska oli väsynyt. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? Mi-si---- -- t-l-u-? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు H---ä-ei huvi-t-nu-. H____ e_ h__________ H-n-ä e- h-v-t-a-u-. -------------------- Häntä ei huvittanut. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Hän-e- t--l-t- kos-a--ä--ä-ei---vi-----t. H__ e_ t______ k____ h____ e_ h__________ H-n e- t-l-u-, k-s-a h-n-ä e- h-v-t-a-u-. ----------------------------------------- Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Mik---t- e--e--u-l-et? M____ t_ e___ t_______ M-k-i t- e-t- t-l-e-t- ---------------------- Miksi te ette tulleet? 0
మా కార్ చెడిపోయింది Autom-- -n ----i. A______ o_ r_____ A-t-m-e o- r-k-i- ----------------- Automme on rikki. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Me---me-t---ee-, k-sk- m-i-än---tomm- on-ri--i. M_ e___ t_______ k____ m_____ a______ o_ r_____ M- e-m- t-l-e-t- k-s-a m-i-ä- a-t-m-e o- r-k-i- ----------------------------------------------- Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? M-ks--ih-is-t eiv-t -ull-e-? M____ i______ e____ t_______ M-k-i i-m-s-t e-v-t t-l-e-t- ---------------------------- Miksi ihmiset eivät tulleet? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు He myöh--tyivä- j---s-a. H_ m___________ j_______ H- m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- ------------------------ He myöhästyivät junasta. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు H- e-vä--tul---t- ----- --ö-ä-t--vät--u-as-a. H_ e____ t_______ k____ m___________ j_______ H- e-v-t t-l-e-t- k-s-a m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- --------------------------------------------- He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? M-ks--sinä ---t--lut? M____ s___ e_ t______ M-k-i s-n- e- t-l-u-? --------------------- Miksi sinä et tullut? 0
నన్ను రానీయలేదు En saan-t l--a-. E_ s_____ l_____ E- s-a-u- l-p-a- ---------------- En saanut lupaa. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Mi-ä--n t--lu-, k-sk- ----a-nut lu--a. M___ e_ t______ k____ e_ s_____ l_____ M-n- e- t-l-u-, k-s-a e- s-a-u- l-p-a- -------------------------------------- Minä en tullut, koska en saanut lupaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -