పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   kk Шет тілдерін үйрену

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [жиырма үш]

23 [jïırma üş]

Шет тілдерін үйрену

Şet tilderin üyrenw

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? С-- ----нш-н- қ---а- үй-е---ң-з? С__ и________ қ_____ ү__________ С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-? -------------------------------- Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз? 0
Ş-t -i-----n-üy--nw Ş__ t_______ ü_____ Ş-t t-l-e-i- ü-r-n- ------------------- Şet tilderin üyrenw
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? П---угал-а да----е-із--е? П_________ д_ б______ б__ П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-? ------------------------- Португалша да білесіз бе? 0
Şe- ---de-in--yr-nw Ş__ t_______ ü_____ Ş-t t-l-e-i- ü-r-n- ------------------- Şet tilderin üyrenw
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Ия- -зд-----аль--ша-да б-л-мін. И__ а____ и________ д_ б_______ И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н- ------------------------------- Ия, аздап итальянша да білемін. 0
S-- ï---nş--ı----da- ü--en---i-? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను М--і-ш-------ө-е ---с- сөйлей-і-. М_______ с__ ө__ ж____ с_________ М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з- --------------------------------- Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз. 0
Siz-ïs---ş-nı q--da---------ñ-z? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి Бұ--т-л-ер --р-б---н--әж--тәуі---қ---. Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____ Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с- -------------------------------------- Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас. 0
Siz-ï--a-ş-nı q--dan-ü--e---ñ--? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను М-н-о-а----жа-с----сі-е--н. М__ о_____ ж____ т_________ М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н- --------------------------- Мен оларды жақсы түсінемін. 0
P-rt---lş- d--b----i---e? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం Бір-- --йле- м-- ж--у ----. Б____ с_____ м__ ж___ қ____ Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-. --------------------------- Бірақ сөйлеу мен жазу қиын. 0
P--t--al-a-d--bi-esi- -e? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను М-н --не--ө---ат--ж-б-р----. М__ ж___ к__ қ___ ж_________ М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н- ---------------------------- Мен және көп қате жіберемін. 0
Por-w-al-a d- -il---z -e? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి Мен--ү---і ---е--- т-р-ң----. М___ ү____ т______ т_________ М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы- ----------------------------- Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы. 0
Ï-a---z-------ly---a da-bilemi-. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది Д-б---арды------а-с- --т----. Д_________ ө__ ж____ а_______ Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з- ----------------------------- Дыбыстарды өте жақсы айтасыз. 0
Ïy-, azda--ï--l----a da bile---. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు А--ап ак--нтіңіз-б--. А____ а_________ б___ А-д-п а-ц-н-і-і- б-р- --------------------- Аздап акцентіңіз бар. 0
Ï-a, -z----ï-al-an-a da b-l-m--. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు Қ---ан -ел-ен-ң-з -іліне-і. Қ_____ к_________ б________ Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-. --------------------------- Қайдан келгеніңіз білінеді. 0
M--iñşe,-siz--te--aq-----yl-ysiz. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
మీ మాతృభాష ఏమిటి? С---і- --а т-л------ай --л? С_____ а__ т______ қ__ т___ С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л- --------------------------- Сіздің ана тіліңіз қай тіл? 0
Men--ş-, ----öt-----sı-sö----s-z. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? Т-л--йр-ну---рс-на--ар--ыз--а? Т__ ү_____ к______ б______ б__ Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-? ------------------------------ Тіл үйрену курсына барасыз ба? 0
Me--ñ-e- siz ö-- -aqsı s-y-----z. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? Қ---ай--қ--ық-ы -а---л-на---? Қ_____ о_______ п____________ Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-? ----------------------------- Қандай оқулықты пайдаланасыз? 0
Bu- --l-----i----r--e ä-ep-äwi----s--. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు Дә- қа--- оны- а-ын бі-м-й-ін. Д__ қ____ о___ а___ б_________ Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н- ------------------------------ Дәл қазір оның атын білмеймін. 0
B---til--- --r-b---n- ---pt--ir--qsas. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు Ата-- есім- -ү-пей--ұр. А____ е____ т_____ т___ А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р- ----------------------- Атауы есіме түспей тұр. 0
B----i---r --r-bir--e--je---w---u-sa-. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను Ұм-т-п--алды-. Ұ_____ қ______ Ұ-ы-ы- қ-л-ы-. -------------- Ұмытып қалдым. 0
Me---la--ı -aq-ı-tü-i-e-i-. M__ o_____ j____ t_________ M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n- --------------------------- Men olardı jaqsı tüsinemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -