పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   kk Үй ішінде

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది Мын-у ----з-ің-үй. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Üy--ş--de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
కప్పు పైన ఉంది Ж-ғар-да-ш---р. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Üy i-i--e Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Төме-д--же--өл-. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Mın-w — -i-diñ--y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Үйдің-ар--нд- ----- ба-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Mına- ----zdiñ -y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు Үй-і- алд---а----- -оқ. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
M-n-w-- b---i---y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి Үй----қасын------штар-бар. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
J--a-ı-----tır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది М-на- - ме-і---әт--ім. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Jo-a--da -a-ır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి Мұнд--асү--м-н --ы----н б--м-. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
J--arı-- şatır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి А-а-жақт- қо-ақ б------е- ---ын --лме. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
T--en-e--er-öle. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది К-----е------б-- -ұ-. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Tömend--j----le. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Б--а- те--з-л------қ. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
T---n-- -e-t-le. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Б---- к-- -----. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Üydi- a--ın-a---qşa bar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము Бі-----ақ----м-г---арам--. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Ü------r-ın-a-b-q----ar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి А----ақт- ---а--м-- к---ло ---. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Ü-diñ------d- b---a b-r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
దయచేసి కూర్చోండి! Оты-ы--з! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Ü--iñ--l-ı--- k-şe joq. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది А-а ---д- м---ң-к--п-ют--і----р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ü--iñ-aldı--a-k--e----. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది А-а жақт--м---ң стерео--сп--ы- тұр. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Üyd-ñ-al--nd- --------. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Тел-ди-ар ------ң-. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Üyd-- q--ı--a -ğ-ş--r--a-. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -