పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   kk Теріске шығару 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [алпыс төрт]

64 [alpıs tört]

Теріске шығару 1

Teriske şığarw 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు М---б-л--ө-д- т--інбей---. М__ б__ с____ т___________ М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0
T----ke-şığar- 1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Ме- бұ- сөй--м-і ----н-е---н. М__ б__ с_______ т___________ М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н- ----------------------------- Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. 0
T--is-e-ş---rw-1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు М---ма----с-н-т-сі-бе-мі-. М__ м________ т___________ М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен мағынасын түсінбеймін. 0
M-n-b----ö----t--in---m--. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకుడు Мұғ---м ағ-й М______ а___ М-ғ-л-м а-а- ------------ Мұғалім ағай 0
M-n -u--s-----t---nbe--in. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Сіз м----і--а---д--тү----с-з-бе? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? 0
M-n--ul-sözdi--ü-in-ey---. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది И-,-м-н-о-------- ---іне-. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Иә, мен оны жақсы түсінем. 0
M-n--ul söy-------ü-i-b-----. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకురాలు м-ғ-л------й м______ а___ м-ғ-л-м а-а- ------------ мұғалім апай 0
M-- -ul-----emd--t--i------n. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Сіз-м-ғ-л-м-ап------ү-----із -е? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? 0
M-n-bul ----e-----üs-n---min. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Ия- ----о-ы-ж-қ---т--і-ем. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Ия, мен оны жақсы түсінем. 0
Me- -a-ına-ı---ü-i-b--m-n. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
మనుషులు А--мд-р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
Me---a----sı--t----be----. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Сі--ад-мд-р-ы --с-н--і- бе? С__ а________ т________ б__ С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-? --------------------------- Сіз адамдарды түсінесіз бе? 0
M----ağına----t-s-n-ey-in. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Жоқ- м-н ----ды ---- -ақ-ы --сін---м-н. Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________ Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н- --------------------------------------- Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0
M--alim -ğay M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
స్నేహితురాలు құрбы қ____ қ-р-ы ----- құрбы 0
Mu----m----y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? Сіз-і- -------з ------? С_____ қ_______ б__ м__ С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-? ----------------------- Сіздің құрбыңыз бар ма? 0
M-ğ--i- ---y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది И-,-м-н-- -ұ-------р. И__ м____ қ_____ б___ И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р- --------------------- Иә, менің құрбым бар. 0
Siz m--a-i- a-aydı -üsi-e--z be? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
కూతురు қыз қ__ қ-з --- қыз 0
Siz--uğa-im -ğ-y----üsin--iz-be? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? С--ді- қызың-з---р---? С_____ қ______ б__ м__ С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-? ---------------------- Сіздің қызыңыз бар ма? 0
Si- -uğ-l-m--ğ--dı --sin-si- -e? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Ж--,-ме--- -ызы-----. Ж___ м____ қ____ ж___ Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ- --------------------- Жоқ, менің қызым жоқ. 0
Ï---me- -nı-j-q---tü-in-m. Ï__ m__ o__ j____ t_______ Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- -------------------------- Ïä, men onı jaqsı tüsinem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -