పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   mk Негирање 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Ј-с--- г--р--бир-- з-орот. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
N-eguir--ye-1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Ја--не ј- -а-б-ра----че-ица--. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
N----iraњ-e-1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ја- н- ---разбирам -нач---то. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Ј-s ----guo-r-z---am--b---t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అధ్యాపకుడు нас------ --уч--ел н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
Јas-ny--guo razbir-m---or-t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Го-ра-б--а-е -и -а-т-в--к-т? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
Ј-s--ye--u---az-ira- -b-r--. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Д-- -ас го---зби-а--д-б-о. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
Ј---nye------zbi--m-----h--n-tz-ta. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అధ్యాపకురాలు н-с--в-и----/ -----лка н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
Ј-s n---ј---azb--a---y--h-e-itza--. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Ја р---и-а---ли н-с-а---чк--а? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Ј-- n----a-ra--ir-- ryechye--tz-t-. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Д-- --с ----а-б-рам -обр-. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
Ј-s -ye -------bir---znac---њ---o. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
మనుషులు л--е л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
Јa---ye--u--ra-b--a- -----------o. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Г--разб-рат-----лу----? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Ј-s--ye-guo ----i-am-zn--h-eњ--to. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Н-,-ј---не г-----б-р-м с---ма --б-о. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
nas-avn---- -och-tyel n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
స్నేహితురాలు п-и--т-л-а п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
n-----ni--/-----ityel n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? И-ате-л- п-ијате---? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
n-s--v-ik-/-o-ch-t-el n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Да- и-а-. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
Guo--a-bi-a-y---- na-----i-ot? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
కూతురు ќе--а ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
G-- r-z--raty- l--nas-a-n---t? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? И--т- л------а? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
Gu- -az-ira-y- l--na-ta---k-t? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Н-, -а---е-а- -е---. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
Da- јa---uo-razbir-m d-b-o. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -