పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   mk Минато на модалните глаголи 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [осумдесет и седум]

87 [osoomdyesyet i syedoom]

Минато на модалните глаголи 1

Minato na modalnitye gulaguoli 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Ние морав-е ---г- -олев-м--ц--ќ--ат-. Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________ Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а- ------------------------------------- Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. 0
M-nato -a-m-daln--ye gu-a---l- 1 M_____ n_ m_________ g________ 1 M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1 -------------------------------- Minato na modalnitye gulaguoli 1
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Ние ----вм--да-го -ас----им--ст--о-. Н__ м______ д_ г_ р_________ с______ Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-. ------------------------------------ Ние моравме да го расчистиме станот. 0
M----o -a--o-----------lag-ol--1 M_____ n_ m_________ g________ 1 M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1 -------------------------------- Minato na modalnitye gulaguoli 1
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Ни- -ор---е д- -- изм---е с-д---те. Н__ м______ д_ г_ и______ с________ Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-. ----------------------------------- Ние моравме да ги измиеме садовите. 0
Niye mo---mye--- g---polye-a--e -z-y--ji-a--. N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________ N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-. --------------------------------------------- Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? М--а--- ли -а--а ----ите--ме-ката? М______ л_ д_ ј_ п______ с________ М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-? ---------------------------------- Моравте ли да ја платите сметката? 0
N-----or-vmy--da --- poly-----e -----k-i--t-. N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________ N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-. --------------------------------------------- Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Морав------да п--ти-- влез? М______ л_ д_ п______ в____ М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-? --------------------------- Моравте ли да платите влез? 0
Ni-e-m---v-ye-da--ui-----eva-y- t--yek-iњata. N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________ N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-. --------------------------------------------- Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Мор---е -- да-п--т-т--ка--а? М______ л_ д_ п______ к_____ М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а- ---------------------------- Моравте ли да платите казна? 0
N-y--m-----y- -a guo-ra-chist-m-e--tan--. N___ m_______ d_ g__ r___________ s______ N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-. ----------------------------------------- Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Кој---р--е-д--с----з-----? К__ м_____ д_ с_ п________ К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-? -------------------------- Кој мораше да се поздрави? 0
Niye m--avm-e da-guo -as--is-i--- -tan--. N___ m_______ d_ g__ r___________ s______ N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-. ----------------------------------------- Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? К---мо--ше да-с--о-и-р-но-д-м-? К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____ К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-? ------------------------------- Кој мораше да си оди рано дома? 0
N--e -oravm-- da-g---r--c-i-t---e ---not. N___ m_______ d_ g__ r___________ s______ N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-. ----------------------------------------- Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? К---мораш- -а го -ем--возо-? К__ м_____ д_ г_ з___ в_____ К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т- ---------------------------- Кој мораше да го земе возот? 0
N-y- ---a--y---a---- --m--e--e s-d-v-t-e. N___ m_______ d_ g__ i________ s_________ N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e- ----------------------------------------- Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Ни---- с--а-ме--а -ста-е-е--о-г-. Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____ Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о- --------------------------------- Ние не сакавме да останеме долго. 0
N-y- --r-vm-e-d- --i izm----y- s-d-vit-e. N___ m_______ d_ g__ i________ s_________ N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e- ----------------------------------------- Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Ние-н---ака--- да--ием--н-што. Н__ н_ с______ д_ п____ н_____ Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о- ------------------------------ Ние не сакавме да пиеме ништо. 0
Niy-----a-m-- da--u---zmiye-y--sad-vi-ye. N___ m_______ d_ g__ i________ s_________ N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e- ----------------------------------------- Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Н-е -- --кавме-да--р--и--. Н__ н_ с______ д_ п_______ Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е- -------------------------- Ние не сакавме да пречиме. 0
Mo-av--e----d- јa-p-a-i--------tk-ta? M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________ M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a- ------------------------------------- Moravtye li da јa platitye smyetkata?
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Ј-- ш--тук- --ка---- -елеф--и--м. Ј__ ш______ с____ д_ т___________ Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м- --------------------------------- Јас штотуку сакав да телефонирам. 0
M-r-v-y- l--da ј- --a-it-e --ye--ata? M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________ M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a- ------------------------------------- Moravtye li da јa platitye smyetkata?
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Ј-с с-кав -а-на---ам----- ---с-. Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____ Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и- -------------------------------- Јас сакав да нарачам едно такси. 0
Mor-vtye l- -a -a --a--------yetka-a? M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________ M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a- ------------------------------------- Moravtye li da јa platitye smyetkata?
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Ја- и--н- сакав -а --т-в---д---. Ј__ и____ с____ д_ п______ д____ Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-. -------------------------------- Јас имено сакав да патувам дома. 0
M--av--e l- -a--l-t-ty- -l-ez? M_______ l_ d_ p_______ v_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z- ------------------------------ Moravtye li da platitye vlyez?
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Јас --сле-,--ека с--аш---а ј---овика--тв-ј--а ж---. Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-. --------------------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. 0
Mo----ye -i-d--pl--itye--l-e-? M_______ l_ d_ p_______ v_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z- ------------------------------ Moravtye li da platitye vlyez?
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Јас-м---ев--д-к-----а-е д---ови----инфо--а-ии. Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-. ---------------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. 0
Morav--e----d---lat-t------e-? M_______ l_ d_ p_______ v_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z- ------------------------------ Moravtye li da platitye vlyez?
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Ј-с мис-е---дека----аш- -----р-ч----и-а. Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-. ---------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. 0
M-ravt-- ---d- p--t--ye-ka-na? M_______ l_ d_ p_______ k_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a- ------------------------------ Moravtye li da platitye kazna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -