పదబంధం పుస్తకం

te పట్టణంలో   »   mk Во градот

25 [ఇరవై ఐదు]

పట్టణంలో

పట్టణంలో

25 [дваесет и пет]

25 [dvayesyet i pyet]

Во градот

Vo guradot

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి Б- сакал-/ с--ал---он-же--зн---а-а---ани-а. Б_ с____ / с_____ к__ ж___________ с_______ Б- с-к-л / с-к-л- к-н ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Би сакал / сакала кон железничката станица. 0
V- -u----t V_ g______ V- g-r-d-t ---------- Vo guradot
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి Би с-кал--------а--он -еро---м--. Б_ с____ / с_____ к__ а__________ Б- с-к-л / с-к-л- к-н а-р-д-о-о-. --------------------------------- Би сакал / сакала кон аеродромот. 0
Vo------ot V_ g______ V- g-r-d-t ---------- Vo guradot
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి Би--а-а--/--а-а-а-во це-т-ро---а----д-т. Б_ с____ / с_____ в_ ц_______ н_ г______ Б- с-к-л / с-к-л- в- ц-н-а-о- н- г-а-о-. ---------------------------------------- Би сакал / сакала во центарот на градот. 0
Bi-s-kal /--ak--a-k-n--y-l-e-n-chkat- -t--it-a. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? К----д---ти--ам -- же--з----ата--т--и-а? К___ д_ с______ д_ ж___________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- ---------------------------------------- Како да стигнам до железничката станица? 0
B-----a--- -a--la kon ʐy--yeznichk-ta -ta-i---. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ка-о-д- ст-г-ам-до -е-о--омо-? К___ д_ с______ д_ а__________ К-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ------------------------------ Како да стигнам до аеродромот? 0
Bi-sa--l /-s--ala kon-ʐ-ely-zn-chk--a st-nitz-. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Как- -- --и-н-м------н-а--- -- ---д--? К___ д_ с______ д_ ц_______ н_ г______ К-к- д- с-и-н-м д- ц-н-а-о- н- г-а-о-? -------------------------------------- Како да стигнам до центарот на градот? 0
B- saka-----a--la---- --e--d-----. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి Ми--ре-- та-си. М_ т____ т_____ М- т-е-а т-к-и- --------------- Ми треба такси. 0
Bi-sa-a--------l- ko--ay-rod-o---. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి М- тр-б--ка-та--а ----о-. М_ т____ к____ н_ г______ М- т-е-а к-р-а н- г-а-о-. ------------------------- Ми треба карта на градот. 0
Bi-sa--l ---aka---k---a-er-d--m-t. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి Ми т---- хоте-. М_ т____ х_____ М- т-е-а х-т-л- --------------- Ми треба хотел. 0
Bi---kal-/ ---ala vo t-yentaro--n--gu-----. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను Би -а--- ---ак-л---- и-н---ам-е--н авт--о-ил. Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ а_________ Б- с-к-л / с-к-л- д- и-н-ј-а- е-е- а-т-м-б-л- --------------------------------------------- Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. 0
B- --k-l - sa--l- ----z-e--arot n- -ur-d-t. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ Ев--ја-мо--т---р-ди--а ка--ичка. Е__ ј_ м_____ к_______ к________ Е-е ј- м-ј-т- к-е-и-н- к-р-и-к-. -------------------------------- Еве ја мојата кредитна картичка. 0
B---a--l - s-kal--vo-t--e------ n- gu-a-ot. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
ఇది నా లైసెన్సు Е-е--а -ојат---о--ч-- --зв-ла. Е__ ј_ м_____ в______ д_______ Е-е ј- м-ј-т- в-з-ч-а д-з-о-а- ------------------------------ Еве ја мојата возачка дозвола. 0
Ka-o--- ---g-na---- ʐy-----n-c-ka-a---anit--? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? Што -ма -а--е --д- во--р-д--? Ш__ и__ д_ с_ в___ в_ г______ Ш-о и-а д- с- в-д- в- г-а-о-? ----------------------------- Што има да се види во градот? 0
K--- ---s--g-n---do-ʐy--yezni---a-- --a-it--? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి По-д-те-----т-ри----е---- --адот. П______ в_ с______ д__ н_ г______ П-ј-е-е в- с-а-и-т д-л н- г-а-о-. --------------------------------- Појдете во стариот дел на градот. 0
K-ko -a--tigun-- -o-ʐye-yez-ich--t- -------a? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
నగర దర్శనం చేయండి Н-пр-в--- --н--гр----- ---кол-а. Н________ е___ г______ о________ Н-п-а-е-е е-н- г-а-с-а о-и-о-к-. -------------------------------- Направете една градска обиколка. 0
K--o -a st--un-m-d---ye-o--o-o-? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
రేవుకి వెళ్ళండి Пој-ете-на--рис---иш-ет-. П______ н_ п_____________ П-ј-е-е н- п-и-т-н-ш-е-о- ------------------------- Појдете на пристаништето. 0
K--o d- -t--u-a---o------dr--ot? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి Н-----е------- ---с--ниш-- о--к----. Н________ е___ п__________ о________ Н-п-а-е-е е-н- п-и-т-н-ш-а о-и-о-к-. ------------------------------------ Направете една пристанишна обиколка. 0
Ka-o -- stiguna- -- a-e-od--m-t? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? Кои-др-г- зн--ен---ст-------- -с-е----а? К__ д____ з___________ г_ и__ о____ т___ К-и д-у-и з-а-е-и-о-т- г- и-а о-в-н т-а- ---------------------------------------- Кои други знаменитости ги има освен тоа? 0
K-ko-d- ------am -o tz--n--r-t na gurad--? K___ d_ s_______ d_ t_________ n_ g_______ K-k- d- s-i-u-a- d- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------ Kako da stigunam do tzyentarot na guradot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -