పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

87 [tIokIiplIyrje blyrje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది К--г--гъэмэ---ы-а------э- ---г-э. К__________ п__ а________ ф______ К-э-ъ-г-э-э п-ы а-I-т-I-н ф-я-ъ-. --------------------------------- Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. 0
O-jef-es-I g-a---m-e-j-b-j-k-yg-e --u-shj-r-1 O_________ g________ j___________ s________ 1 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది У--р--ъы-э-ы----ьын ф-я--э. У___ к_____________ ф______ У-э- к-ы-э-ы-х-ж-ы- ф-я-ъ-. --------------------------- Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. 0
Os-efjes---g-a-ol--e--abl-e---g-e s--a-hj---1 O_________ g________ j___________ s________ 1 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Хь--ъ--шы--у-э- к-эт-х-ак-ыж-ы--э-ф--гъ-. Х______________ к________________ ф______ Х-а-ъ---ы-ъ-х-р к-э-т-ь-к-ы-ь-н-э ф-я-ъ-. ----------------------------------------- Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. 0
K-eg-gje--e -s--ak-j--k---n f-e---j-. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Уа--р (--ет--)-ш-у-ыж--н-фэ--ъа? У____ (_______ ш________ ф______ У-с-р (-ч-т-р- ш-у-ы-ь-н ф-я-ъ-? -------------------------------- Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? 0
Kje--g--mje-psy -k-j-tkI-----jeja---. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Ч-э--а---э---у--- --еу хъ--ъ-г--? Ч_________ ш_____ ф___ х_________ Ч-э-ь-п-I- ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а- --------------------------------- ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? 0
K---a--emj--psy---I---kIj-- -jejag-e. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Т-з-- --ут-н ф-е--хъу-ъ-гъа? Т____ ш_____ ф___ х_________ Т-з-р ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а- ---------------------------- Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? 0
Un--- --zjeIy-hyz--yn---ej----. U____ k______________ f________ U-j-r k-z-e-y-h-z-'-n f-e-a-j-. ------------------------------- Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Хэ-- «хъ-р---» к-э-ы-он--а-----у----? Х___ «________ к_______ ф___ х_______ Х-т- «-ъ-р-I-» к-э-ы-о- ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? 0
H---u-s--ku---- k-et---akI-z-'y-h-e f-e--gj-. H______________ k__________________ f________ H-a-u-s-y-u-j-r k-e-t-'-k-y-h-y-h-e f-e-a-j-. --------------------------------------------- H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Хэ---жь-у -д--ь к---ь-н-ф--- хъуг---? Х___ ж___ я____ к______ ф___ х_______ Х-т- ж-э- я-э-ь к-о-ь-н ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? 0
U-sjer--sc-etyr) -h--y-h--- fj----a? U_____ (________ s_________ f_______ U-s-e- (-c-e-y-) s-u-y-h-y- f-e-a-a- ------------------------------------ Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Х-т- --ш-о--м---I--х-а--фа-у --у---р? Х___ м_______ и________ ф___ х_______ Х-т- м-ш-о-у- и-I-с-ь-н ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? 0
C---e--ap-----s--tyn --eu --gaga? C____________ s_____ f___ h______ C-I-e-'-p-I-e s-u-y- f-e- h-g-g-? --------------------------------- ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Тэ -э-- тык-э-- --I---ъу--ъэ-. Т_ б___ т______ т_____________ Т- б-р- т-к-э-ы т-I-и-ъ-а-ъ-п- ------------------------------ Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. 0
Ta--r s-u--n f--- hu-aga? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Т--зы-и т------шIоиг--а-ъ--. Т_ з___ т____ т_____________ Т- з-м- т-ш-о т-I-и-ъ-а-ъ-п- ---------------------------- Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. 0
T---r ----yn -a-u hug-ga? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Тэ дгъ--------нхэу тш----ъ----э-. Т_ д______________ т_____________ Т- д-ъ-г-м-к-ы-х-у т-I-и-ъ-а-ъ-п- --------------------------------- Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. 0
T-------u--n f-e--hu---a? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను С- т----он----с-т-о с--о-гъ-а-ъ. С_ т_________ с____ с___________ С- т-л-ф-н-I- с-т-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. 0
H--------arkIj-» -je-yI---f-eu h-g-er? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను С-----си-с-----ы -ш---гъ---ъ. С_ т____ с______ с___________ С- т-к-и с-у-ы-ы с-I-и-ъ-а-ъ- ----------------------------- Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. 0
H-e-- «--arkI--» -j---I-- faeu h-gj--? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది С- та-э-ь с--I-жьы-сш--игъуа--. С_ т_____ с_______ с___________ С- т-д-ж- с-к-о-ь- с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------- Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. 0
Hj-ta «hjark--e----ezyI-- --eu-h---e-? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Сэ уишъ-ьагъ-сэ-те-ефо---э-удэ--щ--- -----гъ-а-ъ-у к-ысш-о---г-. С_ у___________ т_________ у________ п____________ к____________ С- у-ш-х-а-ъ-с- т-л-ф-н-I- у-э-у-у-э п-I-и-ъ-а-ъ-у к-ы-ш-о-I-г-. ---------------------------------------------------------------- Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. 0
H--ta z--jeu----jezh---Ioz-'---faeu -ugj-r? H____ z_____ j_______ k_______ f___ h______ H-e-a z-'-e- j-d-e-h- k-o-h-y- f-e- h-g-e-? ------------------------------------------- Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా С- -ж--а- ----бг-оты-э-бю--м--ел-фо------аф-т---т-къ--шI--I-гъ. С_ д_____ з___________ б____ т_________ у________ к____________ С- д-э-а- з-д-б-ъ-т-р- б-р-м т-л-ф-н-I- у-ф-т-о-т к-ы-ш-о-I-г-. --------------------------------------------------------------- Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. 0
Hje-a---es-I---m--t-y--'a---aeu-h----r? H____ m_________ i________ f___ h______ H-e-a m-e-h-o-u- i-I-s-'-n f-e- h-g-e-? --------------------------------------- Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Сэ--и-цэ--ъ-бг-эх---э- у-эя-ъэ--къы----ш--г-. С_ п____ к____________ у_______ к____________ С- п-ц-э к-я-г-э-ь-н-у у-э-г-э- к-ы-ш-о-I-г-. --------------------------------------------- Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. 0
Tje bj---- -y--e----sh-----agj--. T__ b_____ t______ t_____________ T-e b-e-j- t-k-e-y t-h-o-g-a-j-p- --------------------------------- Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -