పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

87 [tIokIiplIyrje blyrje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Къэгъаг---э-п-ы--к---к-э- --яг-э. К__________ п__ а________ ф______ К-э-ъ-г-э-э п-ы а-I-т-I-н ф-я-ъ-. --------------------------------- Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. 0
O---fj-s-I -l----mj---abl-ek-------h-a---er 1 O_________ g________ j___________ s________ 1 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది У-э-----зэ--т--жьы- фэ-гъэ. У___ к_____________ ф______ У-э- к-ы-э-ы-х-ж-ы- ф-я-ъ-. --------------------------- Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. 0
O-j--j-shI glag-l-je jab--e-Iyg-- ---a-h----1 O_________ g________ j___________ s________ 1 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Х---ъу--ы----э--къ--т-ь-кIы-----э-фэ--ъэ. Х______________ к________________ ф______ Х-а-ъ---ы-ъ-х-р к-э-т-ь-к-ы-ь-н-э ф-я-ъ-. ----------------------------------------- Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. 0
K-e-a-je-je-p-y a----t-Ij-n -je--g-e. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? У--эр---че-ыр) ш--т-жьын фэягъ-? У____ (_______ ш________ ф______ У-с-р (-ч-т-р- ш-у-ы-ь-н ф-я-ъ-? -------------------------------- Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? 0
K-egagje-je--s- akIj--kI-e- fje-a-je. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? ЧIэ------э-шъу-ы- фае--х--г-а---? Ч_________ ш_____ ф___ х_________ Ч-э-ь-п-I- ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а- --------------------------------- ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? 0
K-e-agj--je p-- ak--e--I-e-----j-gje. K__________ p__ a__________ f________ K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-. ------------------------------------- Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Т-зыр-ш-у--н фае- хъ-гъ-гъа? Т____ ш_____ ф___ х_________ Т-з-р ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а- ---------------------------- Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? 0
U--er ky--eIy--yz---n--jejagje. U____ k______________ f________ U-j-r k-z-e-y-h-z-'-n f-e-a-j-. ------------------------------- Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Х--- ---я---э»--ъ-зы-о- --еу-х----эр? Х___ «________ к_______ ф___ х_______ Х-т- «-ъ-р-I-» к-э-ы-о- ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? 0
H'-----hy--hje- ----th-a-I---'y--je--j-j-g--. H______________ k__________________ f________ H-a-u-s-y-u-j-r k-e-t-'-k-y-h-y-h-e f-e-a-j-. --------------------------------------------- H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Х-та-жьэ-----------жьын -ае- --у-ъ--? Х___ ж___ я____ к______ ф___ х_______ Х-т- ж-э- я-э-ь к-о-ь-н ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? 0
Uasj-- (s-h-tyr-------zh'yn-f--jaga? U_____ (________ s_________ f_______ U-s-e- (-c-e-y-) s-u-y-h-y- f-e-a-a- ------------------------------------ Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Хэт- м-ш-о--м--тI-схьа---аеу-------р? Х___ м_______ и________ ф___ х_______ Х-т- м-ш-о-у- и-I-с-ь-н ф-е- х-у-ъ-р- ------------------------------------- Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? 0
C-Ijeh-a-k-je -hu-y- f-eu hu--ga? C____________ s_____ f___ h______ C-I-e-'-p-I-e s-u-y- f-e- h-g-g-? --------------------------------- ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Тэ бэ-э--ы----ы--ш---гъ-аг-эп. Т_ б___ т______ т_____________ Т- б-р- т-к-э-ы т-I-и-ъ-а-ъ-п- ------------------------------ Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. 0
Ta-y- -hu--- faeu---g-g-? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Тэ зы------ъ--т-Iо-гъу-г--п. Т_ з___ т____ т_____________ Т- з-м- т-ш-о т-I-и-ъ-а-ъ-п- ---------------------------- Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. 0
T-z-----uty- -----h--ag-? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Т- -г-эгу-э-Iын--у --I--гъуа--эп. Т_ д______________ т_____________ Т- д-ъ-г-м-к-ы-х-у т-I-и-ъ-а-ъ-п- --------------------------------- Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. 0
Ta-yr----t----a-- --ga--? T____ s_____ f___ h______ T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-? ------------------------- Tazyr shutyn faeu hugaga?
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Сэ т-л--онк-э -ы-е- -----г----ъ. С_ т_________ с____ с___________ С- т-л-ф-н-I- с-т-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. 0
Hj--a «hj-r----»--j-------fae----gj--? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Сэ---к-и--ы--ы-ы сшIои-ъ-агъ. С_ т____ с______ с___________ С- т-к-и с-у-ы-ы с-I-и-ъ-а-ъ- ----------------------------- Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. 0
Hj-t----ja---je----ez-----fa---h----r? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Сэ -а-э-ь--ы--о-ьы ---о----а-ъ. С_ т_____ с_______ с___________ С- т-д-ж- с-к-о-ь- с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------- Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. 0
H-et- -hj-r---e- -j---Io--fa-u-h----r? H____ «_________ k_______ f___ h______ H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-? -------------------------------------- Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా С- уиш--ь---у-- т-л--о--I- -д--у-уIэ--шI--г--а-ъэу -ъыс---шI-гъ. С_ у___________ т_________ у________ п____________ к____________ С- у-ш-х-а-ъ-с- т-л-ф-н-I- у-э-у-у-э п-I-и-ъ-а-ъ-у к-ы-ш-о-I-г-. ---------------------------------------------------------------- Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. 0
Hjeta-z-'j-u--adj-z---kI-zh-y--f--u hu-j-r? H____ z_____ j_______ k_______ f___ h______ H-e-a z-'-e- j-d-e-h- k-o-h-y- f-e- h-g-e-? ------------------------------------------- Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా С- --э-а- зы-э-г--тыр--б--о- т-л-ф-н--э---фы--ощ---ъ-с--ош--гъ. С_ д_____ з___________ б____ т_________ у________ к____________ С- д-э-а- з-д-б-ъ-т-р- б-р-м т-л-ф-н-I- у-ф-т-о-т к-ы-ш-о-I-г-. --------------------------------------------------------------- Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. 0
H-e---------ok-m -tI---'an fae--h-g-e-? H____ m_________ i________ f___ h______ H-e-a m-e-h-o-u- i-I-s-'-n f-e- h-g-e-? --------------------------------------- Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Сэ-пиц-э-къ-бгъ--ь---у уфэ-г-э- ---с-Iо--ы--. С_ п____ к____________ у_______ к____________ С- п-ц-э к-я-г-э-ь-н-у у-э-г-э- к-ы-ш-о-I-г-. --------------------------------------------- Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. 0
T---bj-rj- ----e---t-h-o--u-gj--. T__ b_____ t______ t_____________ T-e b-e-j- t-k-e-y t-h-o-g-a-j-p- --------------------------------- Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -