నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
म-ा हा ---द--म-- --ही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n-k-r--ma---v--y- 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
म-- -े--ाक----मजत-नाही.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
n-k-rāt---a --k-a 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
मल- -र-- सम---नाही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m--- -- -ab-a sam--at--n---.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
అధ్యాపకుడు
श--्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
malā--- -a-d--samajata-nāhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
అధ్యాపకుడు
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
शि--ष- काय-बो-ता- त- आ--्--ला -मज-- --?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ma----ā-śa-da -am-ja-a -āh-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
ह-! त- --- ----त-त त--म---चांगल- सम-त-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Ma---h- v-k-- -a-a---- -āhī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
అధ్యాపకురాలు
श---षि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ma------vā--a------a-a---hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
అధ్యాపకురాలు
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
शिक--िके----ो--े --ल---ला समजत---ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-lā h--vā--a-s--a-a-- nāhī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
हो,-त्या------ल-े-/---कव-े -ला -ां-ले समजते.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M-l--ar--a --majata n---.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
మనుషులు
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
Ma----r----sa-aj----n-hī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
మనుషులు
लोक
Malā artha samajata nāhī.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
ल---ं-े---लणे आपल्या----म-त--क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma-ā ar--a-sa-a-at- n---.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
न---,--ल--अ-ून प-र्--ण--ल-क-ं-े-बो-णे --ज------.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś--ṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
స్నేహితురాలు
म--्रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
స్నేహితురాలు
मैत्रीण
Śikṣaka
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
आप-्याल- --ादी-मै-------ह- का?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Śi-ṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
हो----ा ---मै---ीण-आ--.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śikṣ-k- k-ya-bō--t-----ē ā---yālā s--a--tē kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
కూతురు
म-लगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
śikṣ--a k-ya b--a---- t- ---lyā-ā -am-ja-----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
కూతురు
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
आ-ल्या-ा-म-ल----ह- का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś-k--ka -ā-- --la-āta -- ā---y-lā-sa-a--t- -ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
न---,--ला---लग- --ह-.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō! -- kāya-ś--a-a-ā---tē--al- c-ṅg--ē ------t-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.