నేర్చుకోవడం
श--णे
शि__
श-क-े
-----
शिकणे
0
pr-ś-- vic-r-ṇē 1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
నేర్చుకోవడం
शिकणे
praśna vicāraṇē 1
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
व-----र्थी-ख-प------आह-त --?
वि____ खू_ शि__ आ__ का_
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
praś-a-vi---aṇ--1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
praśna vicāraṇē 1
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
नाही,-ते -म- --क- आह-त.
ना__ ते क_ शि__ आ___
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
śi---ē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
śikaṇē
అడగటం
व--ा-णे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
śika-ē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
आ---पुन-----ुन--ा आपल्या शि-्ष-ा--ा ---श्न विच-रत- --?
आ__ पु__ पु__ आ___ शि____ प्___ वि___ का_
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
śi--ṇē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
śikaṇē
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
न-ही,--ी-त-य-ंना -ुन--- ---्हा-प्रश-- व-च-रत न--ी.
ना__ मी त्__ पु__ पु__ प्___ वि___ ना__
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
v----rth----ūpa--ik--a-āh-t- kā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
సమాధానం ఇవ్వడం
उत--- -ेणे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
vidy-r--ī--h-pa ś-k-t- ā-ē-----?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
సమాధానం ఇవ్వడం
उत्तर देणे
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
कृ-य---त्-- ---ा.
कृ__ उ___ द्__
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
v-d---t-ī -hūpa-ś-ka---āh--a k-?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
कृपया उत्तर द्या.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
నేను సమాధానం ఇస్తాను
म- ---तर----ो- - दे-े.
मी उ___ दे__ / दे__
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
Nāhī- tē-k----śi-at- -hēt-.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
मी उत्तर देतो. / देते.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
పని చేయడం
काम----े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Nā--,-tē-ka---ś----a -hē--.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
పని చేయడం
काम करणे
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
आ---तो--ा---रत आह- का?
आ_ तो का_ क__ आ_ का_
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
N-hī- tē ka-ī-----ta-ā----.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
आता तो काम करत आहे का?
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
ह-,-आत- तो --- --त----.
हो_ आ_ तो का_ क__ आ__
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
V----a-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
हो, आता तो काम करत आहे.
Vicāraṇē
రావడం
येणे
ये_
य-ण-
----
येणे
0
V--āra-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
మీరు వస్తున్నారా?
आ-- ये-- क-?
आ__ ये_ का_
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
V---r-ṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
మీరు వస్తున్నారా?
आपण येता का?
Vicāraṇē
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
हो----्ही-----च --तो.
हो_ आ__ ल____ ये__
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
ā-a-- pun-ā---nh- āpa--ā---kṣ-k-n---p-aś---v---ratā---?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
हो, आम्ही लवकरच येतो.
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
ఉండటం
र---े
रा__
र-ह-े
-----
राहणे
0
āpa------hā pun-ā ā-alyā---k-a-ā--ā --aśna vi-ā---- -ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
ఉండటం
राहणे
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
आ---बर-ल-नमध--े -ा-ता का?
आ__ ब______ रा__ का_
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
ā-a----unh--pun-ā-ā--l---ś---a--n---p--śn- vicā--t- k-?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
ह-- म--ब-्लि-मध-य----हत-- /--ाहते.
हो_ मी ब______ रा___ / रा___
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
Nāh-- -ī-t-ā--ā p-n-ā ---hā ---ś---vicā-a-a nā-ī.
N____ m_ t_____ p____ p____ p_____ v_______ n____
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.