పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు అడగటం 1   »   be Задаваць пытанні 1

62 [అరవై రెండు]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [шэсцьдзесят два]

62 [shests’dzesyat dva]

Задаваць пытанні 1

Zadavats’ pytannі 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేర్చుకోవడం ву-ыц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Zad----s’---ta-n--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? В-----в---цца--м--? В____ в______ ш____ В-ч-і в-ч-ц-а ш-а-? ------------------- Вучні вучацца шмат? 0
Za------- ----nn--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు Н-,--ны в--ац-а-----. Н__ я__ в______ м____ Н-, я-ы в-ч-ц-а м-л-. --------------------- Не, яны вучацца мала. 0
vuchytst-a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
అడగటం п---ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
vuchyt-tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? Вы---ста-----ец------------? В_ ч____ п______ н__________ В- ч-с-а п-т-е-е н-с-а-н-к-? ---------------------------- Вы часта пытаеце настаўніка? 0
vu-------a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను Не--- ----ю--г-----ас--. Н__ я п____ я__ н_______ Н-, я п-т-ю я-о н-ч-с-а- ------------------------ Не, я пытаю яго нячаста. 0
V-ch-і -u--at-ts- -hm--? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
సమాధానం ఇవ్వడం адка---ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
V--hnі-----at--sa shm-t? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి Адк-звайц---ка-і --с--. А__________ к___ л_____ А-к-з-а-ц-, к-л- л-с-а- ----------------------- Адказвайце, калі ласка. 0
V-ch-- --chats-sa-s--a-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
నేను సమాధానం ఇస్తాను Я----а-в-ю. Я а________ Я а-к-з-а-. ----------- Я адказваю. 0
Ne, --n- v---a--t----a--. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
పని చేయడం пр--ав-ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
N-,-y----vuc--t-t-- ---a. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? Ё------- -р-ц--? Ё_ ц____ п______ Ё- ц-п-р п-а-у-? ---------------- Ён цяпер працуе? 0
Ne,-y-ny vu---t---a --la. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు Так, ён --п---прац-е. Т___ ё_ ц____ п______ Т-к- ё- ц-п-р п-а-у-. --------------------- Так, ён цяпер працуе. 0
pyt---’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
రావడం пр-х-д--ць п_________ п-ы-о-з-ц- ---------- прыходзіць 0
p-ta--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
మీరు వస్తున్నారా? Вы п----з---? В_ п_________ В- п-ы-д-е-е- ------------- Вы прыйдзеце? 0
py-a--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము Т-к,--- за-аз---ы--з-м. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-ы-д-е-. ----------------------- Так, мы зараз прыйдзем. 0
V- cha-ta----aet---n-staun--a? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
ఉండటం ж-ць ж___ ж-ц- ---- жыць 0
Vy-ch--t- p------- na-t-un--a? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? Вы-жы--це-ў---р--н-? В_ ж_____ ў Б_______ В- ж-в-ц- ў Б-р-і-е- -------------------- Вы жывяце ў Берліне? 0
Vy---a--a----aet-- na---un-k-? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను Та-- ----в- ---ерлін-. Т___ я ж___ ў Б_______ Т-к- я ж-в- ў Б-р-і-е- ---------------------- Так, я жыву ў Берліне. 0
N-- -- pytay- -a-o nyachast-. N__ y_ p_____ y___ n_________ N-, y- p-t-y- y-g- n-a-h-s-a- ----------------------------- Ne, ya pytayu yago nyachasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -