పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   be У цягніку

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [трыццаць чатыры]

34 [trytstsats’ chatyry]

У цягніку

U tsyagnіku

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Г--- ---н-- -- ----і-? Г___ ц_____ н_ Б______ Г-т- ц-г-і- н- Б-р-і-? ---------------------- Гэта цягнік на Берлін? 0
U -syagnіku U t________ U t-y-g-і-u ----------- U tsyagnіku
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Ка-і-ад---ў--е--а --г--к? К___ а___________ ц______ К-л- а-п-а-л-е-ц- ц-г-і-? ------------------------- Калі адпраўляецца цягнік? 0
U--sya----u U t________ U t-y-g-і-u ----------- U tsyagnіku
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Калі ц-г-ік-п--б-ва- ў----лін? К___ ц_____ п_______ ў Б______ К-л- ц-г-і- п-ы-ы-а- ў Б-р-і-? ------------------------------ Калі цягнік прыбывае ў Берлін? 0
G--a -s--g-іk--- --rlі-? G___ t_______ n_ B______ G-t- t-y-g-і- n- B-r-і-? ------------------------ Geta tsyagnіk na Berlіn?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? В-бачай-е, --жна - пр--д-? В_________ м____ я п______ В-б-ч-й-е- м-ж-а я п-а-д-? -------------------------- Выбачайце, можна я прайду? 0
Geta t-y--nі- na B-rlіn? G___ t_______ n_ B______ G-t- t-y-g-і- n- B-r-і-? ------------------------ Geta tsyagnіk na Berlіn?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా М-----аецц-- --та м----ес--. М__ з_______ г___ м__ м_____ М-е з-а-ц-а- г-т- м-ё м-с-а- ---------------------------- Мне здаецца, гэта маё месца. 0
Geta t--agnіk -a--erl-n? G___ t_______ n_ B______ G-t- t-y-g-і- n- B-r-і-? ------------------------ Geta tsyagnіk na Berlіn?
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా М-е--д--цца,-----я-з----на м-ім месцы. М__ з_______ В_ с______ н_ м___ м_____ М-е з-а-ц-а- В- с-д-і-е н- м-і- м-с-ы- -------------------------------------- Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы. 0
Kal--ad-r--ly-ye-st-a-tsy-gnіk? K___ a_______________ t________ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і-? ------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Д-е--н--о-----а с---ь-ы-в-г--? Д__ з__________ с______ в_____ Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ь-ы в-г-н- ------------------------------ Дзе знаходзіцца спальны вагон? 0
K-----dp-a--ya-e--tsa-tsya-n--? K___ a_______________ t________ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і-? ------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది С-------в--он------дз-цца - к--цы -яг----. С______ в____ з__________ ў к____ ц_______ С-а-ь-ы в-г-н з-а-о-з-ц-а ў к-н-ы ц-г-і-а- ------------------------------------------ Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка. 0
K-lі ad-rauly--et---a-ts--g-іk? K___ a_______________ t________ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і-? ------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర А -зе з-а-о------ ва----р-стар--? – - га-ав-. А д__ з__________ в______________ – У г______ А д-е з-а-о-з-ц-а в-г-н-р-с-а-а-? – У г-л-в-. --------------------------------------------- А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве. 0
Ka-і-t--a--і---ry-y--e u-B-r--n? K___ t_______ p_______ u B______ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u B-r-і-? -------------------------------- Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
నేను కింద పడుకోవచ్చా? М-жна- я б-----п--ь -а--іжн-- п---ц-? М_____ я б___ с____ н_ н_____ п______ М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- н-ж-я- п-л-ц-? ------------------------------------- Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы? 0
K----tsy--n-k -r-b-va--- ---l-n? K___ t_______ p_______ u B______ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u B-r-і-? -------------------------------- Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? М-жна,-- ---у с-а-ь-н- --рэд--- п-----? М_____ я б___ с____ н_ с_______ п______ М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- с-р-д-я- п-л-ц-? --------------------------------------- Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы? 0
Kal- t----n-k-pr-b-----u ---lіn? K___ t_______ p_______ u B______ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u B-r-і-? -------------------------------- Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Мо---- - буд--сп--- н---ерх-яй------ы? М_____ я б___ с____ н_ в______ п______ М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-ц-? -------------------------------------- Можна, я буду спаць на верхняй паліцы? 0
V-b-ch-y-se----z-n- ya ---y-u? V___________ m_____ y_ p______ V-b-c-a-t-e- m-z-n- y- p-a-d-? ------------------------------ Vybachaytse, mozhna ya praydu?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Ка-і---------м--а -я-ы? К___ м_ б_____ н_ м____ К-л- м- б-д-е- н- м-ж-? ----------------------- Калі мы будзем на мяжы? 0
Vy-acha-t----mo-h-a-y- --aydu? V___________ m_____ y_ p______ V-b-c-a-t-e- m-z-n- y- p-a-d-? ------------------------------ Vybachaytse, mozhna ya praydu?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? К-л--і----- -о-ме --ро----а-Б----н-? К_____ ч___ з____ д_____ д_ Б_______ К-л-к- ч-с- з-й-е д-р-г- д- Б-р-і-а- ------------------------------------ Колькі часу зойме дарога да Берліна? 0
Vy-a-h-yt-e,-m-zh-- ----ra---? V___________ m_____ y_ p______ V-b-c-a-t-e- m-z-n- y- p-a-d-? ------------------------------ Vybachaytse, mozhna ya praydu?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Ц-гн-к -п-зня-цц-? Ц_____ с__________ Ц-г-і- с-а-н-е-ц-? ------------------ Цягнік спазняецца? 0
Mne-zd-e----a, geta---- -ests-. M__ z_________ g___ m__ m______ M-e z-a-t-t-a- g-t- m-e m-s-s-. ------------------------------- Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Ці-ё--- у-Ва-------еб-д-----------? Ц_ ё___ у В__ ш__________ п________ Ц- ё-ц- у В-с ш-о-н-б-д-ь п-ч-т-ц-? ----------------------------------- Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць? 0
Mn- z---tst-a, g-t- m---m-st--. M__ z_________ g___ m__ m______ M-e z-a-t-t-a- g-t- m-e m-s-s-. ------------------------------- Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Ту--мож-- --ка-а---я----небуд----ж--аб----п--? Т__ м____ з_______ я___________ е__ а__ н_____ Т-т м-ж-а з-к-з-ц- я-у---е-у-з- е-у а-о н-п-і- ---------------------------------------------- Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі? 0
M-e -dae----a, -et---a--m---s-. M__ z_________ g___ m__ m______ M-e z-a-t-t-a- g-t- m-e m-s-s-. ------------------------------- Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Не м-гл- --В--мя-е па---з--- у --00---дзі- -----ы? Н_ м____ б В_ м___ п________ у 7___ г_____ р______ Н- м-г-і б В- м-н- п-б-д-і-ь у 7-0- г-д-і- р-н-ц-? -------------------------------------------------- Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы? 0
Mne---a--s---, -y--ya------ na maі--m---sy. M__ z_________ V_ s________ n_ m___ m______ M-e z-a-t-t-a- V- s-a-z-t-e n- m-і- m-s-s-. ------------------------------------------- Mne zdaetstsa, Vy syadzіtse na maіm mestsy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -