పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   be Прыметнікі 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [семдзесят дзевяць]

79 [semdzesyat dzevyats’]

Прыметнікі 2

Prymetnіkі 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను На---е-сіняя сукен--. Н_ м__ с____ с_______ Н- м-е с-н-я с-к-н-а- --------------------- На мне сіняя сукенка. 0
P-y-e---kі 2 P_________ 2 P-y-e-n-k- 2 ------------ Prymetnіkі 2
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Н- --е-ч-р-о-ая-с---нк-. Н_ м__ ч_______ с_______ Н- м-е ч-р-о-а- с-к-н-а- ------------------------ На мне чырвоная сукенка. 0
Pr--e---kі 2 P_________ 2 P-y-e-n-k- 2 ------------ Prymetnіkі 2
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను На-м-е зялён-я----е-к-. Н_ м__ з______ с_______ Н- м-е з-л-н-я с-к-н-а- ----------------------- На мне зялёная сукенка. 0
N---n- -іny-y- suk--ka. N_ m__ s______ s_______ N- m-e s-n-a-a s-k-n-a- ----------------------- Na mne sіnyaya sukenka.
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను Я к-пл-ю чор--ю--умку. Я к_____ ч_____ с_____ Я к-п-я- ч-р-у- с-м-у- ---------------------- Я купляю чорную сумку. 0
N- mne-sіn---a -u-enk-. N_ m__ s______ s_______ N- m-e s-n-a-a s-k-n-a- ----------------------- Na mne sіnyaya sukenka.
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను Я-к--л-ю--а-ы-н-ву--с-мку. Я к_____ к_________ с_____ Я к-п-я- к-р-ч-е-у- с-м-у- -------------------------- Я купляю карычневую сумку. 0
Na-m-e s---ay---u-enka. N_ m__ s______ s_______ N- m-e s-n-a-a s-k-n-a- ----------------------- Na mne sіnyaya sukenka.
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను Я--уп-я- б---ю су---. Я к_____ б____ с_____ Я к-п-я- б-л-ю с-м-у- --------------------- Я купляю белую сумку. 0
Na-m-e----rvonaya-suke--a. N_ m__ c_________ s_______ N- m-e c-y-v-n-y- s-k-n-a- -------------------------- Na mne chyrvonaya sukenka.
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం М---п-трэ-н- --в- аў-а--б-л-. М__ п_______ н___ а__________ М-е п-т-э-н- н-в- а-т-м-б-л-. ----------------------------- Мне патрэбны новы аўтамабіль. 0
N- -----h-r----ya-su--nk-. N_ m__ c_________ s_______ N- m-e c-y-v-n-y- s-k-n-a- -------------------------- Na mne chyrvonaya sukenka.
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం Мне-патр--ны ху-к- -ўт-м---ль. М__ п_______ х____ а__________ М-е п-т-э-н- х-т-і а-т-м-б-л-. ------------------------------ Мне патрэбны хуткі аўтамабіль. 0
Na m-e-c--rv-n-y- --k-nk-. N_ m__ c_________ s_______ N- m-e c-y-v-n-y- s-k-n-a- -------------------------- Na mne chyrvonaya sukenka.
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం М-е----рэбны----л-н- --т-м--і--. М__ п_______ ў______ а__________ М-е п-т-э-н- ў-у-ь-ы а-т-м-б-л-. -------------------------------- Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль. 0
Na --e-z--lena-a-s--enk-. N_ m__ z________ s_______ N- m-e z-a-e-a-a s-k-n-a- ------------------------- Na mne zyalenaya sukenka.
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Т-м наве----ж--е--тара- ---чы-а. Т__ н______ ж___ с_____ ж_______ Т-м н-в-р-е ж-в- с-а-а- ж-н-ы-а- -------------------------------- Там наверсе жыве старая жанчына. 0
N----e-zy-l-n-y--su-e-ka. N_ m__ z________ s_______ N- m-e z-a-e-a-a s-k-n-a- ------------------------- Na mne zyalenaya sukenka.
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది Та---ав--с- -ыве т---т---ж-нчына. Т__ н______ ж___ т______ ж_______ Т-м н-в-р-е ж-в- т-ў-т-я ж-н-ы-а- --------------------------------- Там наверсе жыве тоўстая жанчына. 0
N- --e -y----a-- s-k-nk-. N_ m__ z________ s_______ N- m-e z-a-e-a-a s-k-n-a- ------------------------- Na mne zyalenaya sukenka.
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది Т------------- ц--а-н-я-ж-нчын-. Т__ у____ ж___ ц_______ ж_______ Т-м у-і-е ж-в- ц-к-ў-а- ж-н-ы-а- -------------------------------- Там унізе жыве цікаўная жанчына. 0
Ya--up-y-yu -hor-uy- -u---. Y_ k_______ c_______ s_____ Y- k-p-y-y- c-o-n-y- s-m-u- --------------------------- Ya kuplyayu chornuyu sumku.
మా అతిథులు మంచి మనుషులు Н-ш- г--ц- былі -рые--ыя -юд-і. Н___ г____ б___ п_______ л_____ Н-ш- г-с-і б-л- п-ы-м-ы- л-д-і- ------------------------------- Нашы госці былі прыемныя людзі. 0
Y- ku-l-ayu ch---uy--su--u. Y_ k_______ c_______ s_____ Y- k-p-y-y- c-o-n-y- s-m-u- --------------------------- Ya kuplyayu chornuyu sumku.
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు Н-шы-го--- -ылі в--л------юд-і. Н___ г____ б___ в_______ л_____ Н-ш- г-с-і б-л- в-т-і-ы- л-д-і- ------------------------------- Нашы госці былі ветлівыя людзі. 0
Y- ku-l-ayu--------- ---ku. Y_ k_______ c_______ s_____ Y- k-p-y-y- c-o-n-y- s-m-u- --------------------------- Ya kuplyayu chornuyu sumku.
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు Н--- --сці б--і -іка-ы- л-дз-. Н___ г____ б___ ц______ л_____ Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-я л-д-і- ------------------------------ Нашы госці былі цікавыя людзі. 0
Y---upl---- k-ry--ne---u--u--u. Y_ k_______ k___________ s_____ Y- k-p-y-y- k-r-c-n-v-y- s-m-u- ------------------------------- Ya kuplyayu karychnevuyu sumku.
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు У ---- -іл---д----. У м___ м____ д_____ У м-н- м-л-я д-е-і- ------------------- У мяне мілыя дзеці. 0
Ya---pl-a-u--ary-----u------k-. Y_ k_______ k___________ s_____ Y- k-p-y-y- k-r-c-n-v-y- s-m-u- ------------------------------- Ya kuplyayu karychnevuyu sumku.
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు Але ў-----д--ў -а----ыя--зе-і. А__ ў с_______ н_______ д_____ А-е ў с-с-д-я- н-х-б-ы- д-е-і- ------------------------------ Але ў суседзяў нахабныя дзеці. 0
Y- k-ply----k---c-nev-y-----k-. Y_ k_______ k___________ s_____ Y- k-p-y-y- k-r-c-n-v-y- s-m-u- ------------------------------- Ya kuplyayu karychnevuyu sumku.
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? У-В-с-до---- ---ц-? У В__ д_____ д_____ У В-с д-б-ы- д-е-і- ------------------- У Вас добрыя дзеці? 0
Ya--u-ly--u bel--- s-mk-. Y_ k_______ b_____ s_____ Y- k-p-y-y- b-l-y- s-m-u- ------------------------- Ya kuplyayu beluyu sumku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -