పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   be У доктара

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57 [пяцьдзесят сем]

57 [pyats’dzesyat sem]

У доктара

U doktara

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది Я з--іс----/ з---са-а на-пр-ём-д- докта--. Я з_______ / з_______ н_ п____ д_ д_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м д- д-к-а-а- ------------------------------------------ Я запісаны / запісана на прыём да доктара. 0
U-----a-a U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది Я за-іса-ы---за-і--на -а---ыё--н- д-е-ят-- --дз---. Я з_______ / з_______ н_ п____ н_ д_______ г_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м н- д-е-я-у- г-д-і-у- --------------------------------------------------- Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. 0
U-dokta-a U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
మీ పేరు ఏమిటి? Як -ас -ва--? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-ь- ------------- Як Вас зваць? 0
Y-----і-an- / zapі---a--- --ye- -a-dok-ara. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి Ка-і -ас------с-дзі--------ём-а-. К___ л_____ п________ ў п________ К-л- л-с-а- п-с-д-і-е ў п-ы-м-а-. --------------------------------- Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. 0
Y--za-і-any - z--іs--a-na---ye- ---dokta-a. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Док-а--ху--а--рыйд-е. Д_____ х____ п_______ Д-к-а- х-т-а п-ы-д-е- --------------------- Доктар хутка прыйдзе. 0
Ya-z-p--a-----za------ -- -r-e- da--o-----. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? Д-е-Вы-за-тр-х-в-ны-? Д__ В_ з_____________ Д-е В- з-с-р-х-в-н-я- --------------------- Дзе Вы застрахаваныя? 0
Ya z-pі--ny-/ zap-s-na--a prye--n--d-es--tuyu-gadzі--. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? Шт- я--аг---ля--ас з-а-іц-? Ш__ я м___ д__ В__ з_______ Ш-о я м-г- д-я В-с з-а-і-ь- --------------------------- Што я магу для Вас зрабіць? 0
Y- --p-san- ---a-і-an- n- p-----na-dz---atu-u-ga-z-nu. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? У В-- -т--неб-д-ь-ба-іц-? У В__ ш__________ б______ У В-с ш-о-н-б-д-ь б-л-ц-? ------------------------- У Вас што-небудзь баліць? 0
Y--za-іs--- - z------a na p--em -a d-e---t-yu --d-і--. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? Ш---- Ва- ---іц-? Ш__ ў В__ б______ Ш-о ў В-с б-л-ц-? ----------------- Што ў Вас баліць? 0
Ya- -a- ---t-’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది У -ян- -е--ера-ын-ы --л--у с-і--. У м___ б___________ б___ у с_____ У м-н- б-с-е-а-ы-н- б-л- у с-і-е- --------------------------------- У мяне бесперапынны боль у спіне. 0
Y-----s z-a---? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది У ------а--ыя -а---ны------. У м___ ч_____ г_______ б____ У м-н- ч-с-ы- г-л-ў-ы- б-л-. ---------------------------- У мяне частыя галаўныя болі. 0
Ya--V----vat-’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది У м--е-----м -----ь ж--от. У м___ ч____ б_____ ж_____ У м-н- ч-с-м б-л-ц- ж-в-т- -------------------------- У мяне часам баліць жывот. 0
K--- la---------a--іt-e u-p-ye----. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! Р---з--ьцес-, калі -а-ка, д---о-с-! Р____________ к___ л_____ д_ п_____ Р-з-з-н-ц-с-, к-л- л-с-а- д- п-я-а- ----------------------------------- Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! 0
Kal--las-a--p-s---zіtse-u ---e---y. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి Кладзі--с------і -----, ---ку-э-к-! К__________ к___ л_____ н_ к_______ К-а-з-ц-с-, к-л- л-с-а- н- к-ш-т-у- ----------------------------------- Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! 0
K--і lask---p--yad-і-se-u p-yem---. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది К-ы--н--ц-ск у-парад-у. К______ ц___ у п_______ К-ы-я-ы ц-с- у п-р-д-у- ----------------------- Крывяны ціск у парадку. 0
Do--ar--hu--a-pr-ydz-. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను Я----б---В-м-укол. Я з_____ В__ у____ Я з-а-л- В-м у-о-. ------------------ Я зраблю Вам укол. 0
D-kt-- -----a--ry--z-. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను Я да---ам-т-бл-ткі. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблеткі. 0
Dokt-r--hu--a -ry-dze. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను Я -ы--шу-Ва- а---ч---рэ-э-т. Я в_____ В__ а______ р______ Я в-п-ш- В-м а-т-ч-ы р-ц-п-. ---------------------------- Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. 0
Dze -y ---tra-h------a? D__ V_ z_______________ D-e V- z-s-r-k-a-a-y-a- ----------------------- Dze Vy zastrakhavanyya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -