పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   kk Iлік септігі

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [тоқсан тоғыз]

99 [toqsan toğız]

Iлік септігі

Ilik septigi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. ме--ң--ұрбы--ың-м--ығы м____ қ________ м_____ м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ- ---------------------- менің құрбымның мысығы 0
Il-- s-ptigi I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
నా స్నేహితుని కుక్క. м-нің-до--м--ң иті м____ д_______ и__ м-н-ң д-с-м-ы- и-і ------------------ менің досымның иті 0
I--k-s-pt-gi I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
నా పిల్లల బొమ్మలు. балал--ымның--йы-шықт-ры б___________ о__________ б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы ------------------------ балаларымның ойыншықтары 0
m-n-ñ-q-rbım-ı--m-sığı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. Бұ- әріп--с-мн-- п---т---. Б__ ә___________ п________ Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-. -------------------------- Бұл әріптесімнің пальтосы. 0
me--ñ-qur-ı---ñ mı-ı-ı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. Б-----н-ң ә--пт-сі-----к--ігі. Б__ м____ ә___________ к______ Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-. ------------------------------ Бұл менің әріптесімнің көлігі. 0
men-ñ--urb-mnı----s-ğı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Бұл ә-іп--с---імнің--ұм---. Б__ ә______________ ж______ Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-. --------------------------- Бұл әріптестерімнің жұмысы. 0
me--ñ -o-ı-nı- ïti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. Ж--д--ің түй--сі-ү-іліп--а--ы. Ж_______ т______ ү_____ қ_____ Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы- ------------------------------ Жейденің түймесі үзіліп қалды. 0
meni- -osımn-- ïti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. Г-ра---- кілт- ---а-ып -а-ды. Г_______ к____ ж______ қ_____ Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы- ----------------------------- Гараждың кілті жоғалып қалды. 0
m-niñ-do-ı---- -ti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. Ба---қ--ң---м-ь--ер- б-з-л---қ--ды. Б________ к_________ б______ қ_____ Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы- ----------------------------------- Бастықтың компьютері бұзылып қалды. 0
balalar-mnı--oy-nşı--a-ı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? Қыз----ата-ана-ы ---? Қ_____ а________ к___ Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м- --------------------- Қыздың ата-анасы кім? 0
b-----rımnıñ-oy-n-ıqtarı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? Оның а-а--н-с-н-ң ү-і-е қал---ба--ам-б-ла--? О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______ О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------------- Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады? 0
b-l-l--ımnı---y-n--q-arı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. Үй-к-ше-ің-с-ң--д-. Ү_ к______ с_______ Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а- ------------------- Үй көшенің соңында. 0
Bul-ä-i---simn-ñ-------ı. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? Шве----ия-ы- а-т---сы-қалай ат----ы? Ш___________ а_______ қ____ а_______ Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы- ------------------------------------ Швейцарияның астанасы қалай аталады? 0
B-- äri---s-m--ñ ---to-ı. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Бұл-кіта-т-ң -тау- қал-й? Б__ к_______ а____ қ_____ Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й- ------------------------- Бұл кітаптың атауы қалай? 0
B-l-ä--p--si------alto--. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? К--ші-е-----б-л-------- ат---ы к--? К__________ б__________ а_____ к___ К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м- ----------------------------------- Көршілердің балаларының аттары кім? 0
Bu- -------ri-t-sim-i---öli--. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? Б-л-----ың-д-ма-ыс--қ--ан? Б_________ д_______ қ_____ Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н- -------------------------- Балалардың демалысы қашан? 0
Bul-me-iñ-ä---t--i-ni--köli-i. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? Дә-іге--ің--а-ы---- --қ----қ--а-? Д_________ қ_______ у_____ қ_____ Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н- --------------------------------- Дәрігердің қабылдау уақыты қашан? 0
B-- m--iñ -r---es---iñ --ligi. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? Мұ-аж--------м---уа-ыт----ш-н? М_________ ж____ у_____ қ_____ М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н- ------------------------------ Мұражайдың жұмыс уақыты қашан? 0
Bul-äri-t-----imn----umısı. B__ ä______________ j______ B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-. --------------------------- Bul äriptesterimniñ jumısı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -