పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   kk Поштада

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

Поштада

Poştada

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Ең -а--н по--а қ--д-? Е_ ж____ п____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а- --------------------- Ең жақын пошта қайда? 0
Po-tada P______ P-ş-a-a ------- Poştada
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? К---с---о-таға--ей-н-а-ы---а? К_____ п______ д____ а___ п__ К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-? ----------------------------- Келесі поштаға дейін алыс па? 0
P---ada P______ P-ş-a-a ------- Poştada
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Е--ж--ын --ш-а--әші---қ-йд-? Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а- ---------------------------- Ең жақын пошта жәшігі қайда? 0
Eñ---qın -o--a q----? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి М-ғ-- бір-з-------ма-ка-а-ы --рек. М____ б____ п____ м________ к_____ М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к- ---------------------------------- Маған біраз пошта маркалары керек. 0
Eñ--a--n -oş----ay--? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు А--қ -а--п-н--ә- хат-- -рна---н. А___ х__ п__ ж__ х____ а________ А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-. -------------------------------- Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 0
E- jaqın po--a qa--a? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Амер--а----ошта-ал--ы-қа-ш- -ұ--д-? А________ п____ а____ қ____ т______ А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 0
K-l--- p-ş--ğ--de-i--alıs-pa? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Па-ет-ің-с-лм--ы--андай? П_______ с______ қ______ П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-? ------------------------ Пакеттің салмағы қандай? 0
Ke-e-i-p----ğ-----in a-ı----? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? О-- -уе-пош-а-ым-н жіб---г- б-ла-м-? О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__ О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-? ------------------------------------ Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 0
K--e-i po----a---yin ---s--a? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Қ-нш- уақытт----т-д-? Қ____ у______ ж______ Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-? --------------------- Қанша уақытта жетеді? 0
E----qın--oş-a ---i-i qay--? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Қ----е--ен----ы--- -а-у-а-----д-? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалуға болады? 0
E--j--ın -oşta j-şi-- qa---? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? Е- ж--ын -еле--н -й---- қа-д-? Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а- ------------------------------ Ең жақын телефон үйшігі қайда? 0
Eñ-j-q-n --şt- jäşi-i -----? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? С---е т-леф-- -а--а-ы ба- ма? С____ т______ к______ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-? ----------------------------- Сізде телефон картасы бар ма? 0
M-ğa-----a---o--a--a--al--ı---re-. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? С-----т----о--к--а-ы--ар --? С____ т______ к_____ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-? ---------------------------- Сізде телефон кітабы бар ма? 0
Mağ-- b--az poşt- mar--l-rı ----k. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Авст--я----к-----б-л-----бе? А_________ к____ б______ б__ А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-? ---------------------------- Австрияның кодын білесіз бе? 0
M--a- ----z p---- mar--ları-ke-ek. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Б-- се-у-д- қазір көрей-н. Б__ с______ қ____ к_______ Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н- -------------------------- Бір секунд, қазір көрейін. 0
A--- ---------äy xa--a-a-n---a-. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Жел--ү-ем- --с-емес. Ж___ ү____ б__ е____ Ж-л- ү-е-і б-с е-е-. -------------------- Желі үнемі бос емес. 0
Aşıq -a- p-- --y-x-tq-----alğ--. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Қа--ай--өм-р-- тер-і-і-? Қ_____ н______ т________ Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-? ------------------------ Қандай нөмірді тердіңіз? 0
Aş-- xat -e----- x-tqa -rn--ğ--. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! Ал-ы-ен---лді теруіңі---е---! А______ н____ т_______ к_____ А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к- ----------------------------- Алдымен нөлді теруіңіз керек! 0
Amerïk--a ---t- --ı---qa--a-t-r-dı? A________ p____ a____ q____ t______ A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -