పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   px Aprender línguas estrangeiras

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోర్చుగీస్ (BR) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? Onde v--- ---e--eu-- ------ol? O___ v___ a_______ o e________ O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? Vo-----m--m fa-a--ortu---s? V___ t_____ f___ p_________ V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Si--e-ta-b-----i -m po--- de i-ali---. S__ e t_____ s__ u_ p____ d_ i________ S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను Eu-a-h- que você--a-a---ito be-. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి As-l-ng-a--são---st--t- se--lhan---. A_ l______ s__ b_______ s___________ A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను Eu -er--b---- ---. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం Ma- fala- --e-cre-e--- di-----. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను E--a-nda c--e-o---ito--e-r--. E_ a____ c_____ m_____ e_____ E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి Por -avor -o-r-ja--e sem-r-. P__ f____ c_________ s______ P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది A--ua pronú-c-a --muit- ---. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు Vo-ê-te- u--pe-u-n- s-taq-e. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు No---se------n-e--ocê v--. N_______ d_ o___ v___ v___ N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? Qu-l-- a s-- -í-gu- ma--rna? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? V--ê está--a--nd- u--c--s-------n-u-s? V___ e___ f______ u_ c____ d_ l_______ V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? Qu---- --materi-l -e -n--n--qu--v-cê----? Q___ é o m_______ d_ e_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు E---ã---ei-de-momen-o co-o----- s--c---a. E_ n__ s__ d_ m______ c___ i___ s_ c_____ E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు Não----le-b-o--o -ítu-o. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను Eu me e-qu-c- d-st-. E_ m_ e______ d_____ E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -