పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   sr Прошлост 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

Prošlost 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం ч-та-и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
Pr-------4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
నేను చదివాను Ј- --- чи-ао - чита--. Ј_ с__ ч____ / ч______ Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
P-ošl-st 4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
నేను నవల మొత్తం చదివాను Ја сам прочи-а--/-п--чита---ц-- ро--н. Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____ Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
či--ti č_____ č-t-t- ------ čitati
అర్థం చేసుకొనుట ра-умети р_______ р-з-м-т- -------- разумети 0
č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati
నేను అర్థం చేసుకున్నాను Ј- с-м ра---е- - р--умел-. Ј_ с__ р______ / р________ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
čit-ti č_____ č-t-t- ------ čitati
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను Ј--с-м -аз-мео-/---зу-ела-це- --кс-. Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
Ja-s-- --ta--/----ala. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
సమాధానం చెప్పుట одг-вори-и о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
Ja -am-či--o-/ ----l-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
నేను చెప్పాను Ј------од---о--о---о--ов-р-ла. Ј_ с__ о________ / о__________ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
Ja s-m---tao-- --t---. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను Ја с-- о-го-о-------д--вори-- на с-- --та-а. Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
J- s-m p---it-- ---ro--t-la c-o ro--n. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Ј- -- -н-- –-ј----м т--з--о --з-ала. Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____ Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
Ja-s-m---o--ta- /--r----a-a-ce--r----. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను Ј- пишем--о----а---м т- п-сао-/-пис-л-. Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______ Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
J---a- -----t-- --p--č-tala-ce---o---. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను Ја-------то---ј- ----то------ ч---. Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____ Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
raz-m--i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ј- -зим-- ---– -- са- -о уз-о-- у-ел-. Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____ Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
ra-u---i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ј- --носи--т- - ---сам--о--о--- --доне-а. Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______ Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
razu--ti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను Ја куп-ј-- -о - ја ----т-----и--- к--ил-. Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______ Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
J---a- -a-um-o --ra---e--. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను Ј- очек-ј-м--о –--а -а--т- о-ек--ао /-оче---а--. Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
J--s-- r-zum-o /-r--um-l-. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను Ја о-јашњ-вам------ј---ам то-о------о - о--ас---а. Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
Ja---m--az--e--- -----e-a. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Ја ---нај-м-т- –--а-сам-то--озна------п-з-ава--. Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________ Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
Ja-s-m -a--m-o - --zu--l--c--------. J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -