పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   ku Dema borî 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం xw-n--n x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
నేను చదివాను M-n--w--d. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
నేను నవల మొత్తం చదివాను Min roman-hemî-x--n-. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
అర్థం చేసుకొనుట f-m ki--rn f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
నేను అర్థం చేసుకున్నాను M-n-fêm --r. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను M-n-m-t- he---fêm--i-. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
సమాధానం చెప్పుట Be---v----n B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
నేను చెప్పాను M-- be--i- d-. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను Min-h-mî -irs -e-s-van--n. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Ez-vê-d--------Mi--e- -----û. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను Ez-v---i--v--------- ev-ni--sî. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను Ez----d-bi--s----Min-------îst. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను E- -- -erdi--i-- -in ev-w-----t. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను E- -ê t---m--M-n--v-an-. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను Ez--- -ik--im- Mi- e- k--î. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను Ez-l- -enda--ê m-- E- -- -e--- v- -û-. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను E- vê-r-v- di-i---M-n-e--r-ve----. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు E---ê--a- d-ki------ e--n-s-kir. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -