పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 1   »   ka დასაბუთება

75 [డెబ్బై ఐదు]

కారణాలు చెప్పడం 1

కారణాలు చెప్పడం 1

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? რატო------ოდ-ხა--? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-? ------------------ რატომ არ მოდიხართ? 0
da--bute-a d_________ d-s-b-t-b- ---------- dasabuteba
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు ძ-ლი-----დ---მი-დია. ძ_____ ც___ ა_______ ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა- -------------------- ძალიან ცუდი ამინდია. 0
d-s---teba d_________ d-s-b-t-b- ---------- dasabuteba
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు ა- --ვ-ივ--- რადგა---ს--- ა-დარ--. ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______ ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა- ---------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 0
ra---m ar m-dikha--? r_____ a_ m_________ r-t-o- a- m-d-k-a-t- -------------------- rat'om ar modikhart?
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు რ-ტომ ა--მო-ი-? რ____ ა_ მ_____ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს- --------------- რატომ არ მოდის? 0
d-al--- t-udi-a---d--. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు ი- ა- -რ-- დაპა-იჟ--უ-ი. ი_ ა_ ა___ დ____________ ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ------------------------ ის არ არის დაპატიჟებული. 0
dz-l--n -s--i amind--. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు ი- -რ მ-დი-- რ----ნ-ა- -რ-- დაპატ--ებ-ლ-. ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________ ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ----------------------------------------- ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 0
dz-l----t-u-i--m-nd--. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? რ-ტო- ა--მ----ა-? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ- ----------------- რატომ არ მოდიხარ? 0
a- m-vd--a-,-r--g-n a-e---a----ia. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
నా వద్ద తీరిక లేదు დ-- -რ-მ-ქ-ს. დ__ ა_ მ_____ დ-ო ა- მ-ქ-ს- ------------- დრო არ მაქვს. 0
a- ---d--a-, -ad--n-a-e---a-dar--. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు არ --ვდ-ვ-რ, რა--ა- დრ- არ-მაქ-ს. ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____ ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს- --------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 0
ar -o-diva-, r--g-n a---- a--a--a. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? რა-ო--ა--რ-ე-ი? რ____ ა_ რ_____ რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი- --------------- რატომ არ რჩები? 0
r---o- a- mo-is? r_____ a_ m_____ r-t-o- a- m-d-s- ---------------- rat'om ar modis?
నాకు ఇంకా పని ఉంది კი--ვ მა--- -ამუშა-. კ____ მ____ ს_______ კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------- კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
is a--aris dap-a---z-e-uli. i_ a_ a___ d_______________ i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- --------------------------- is ar aris dap'at'izhebuli.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు ა- -რ-ები- რ-დგ---კი--ვ -აქვს ს-მ----. ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______ ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------------------------- არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
i--a- --d-s, radga--ar --is d---a--i-h-b---. i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________ i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- -------------------------------------------- is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? უ--ე------ა-თ? უ___ მ________ უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-? -------------- უკვე მიდიხართ? 0
ra-'om------di--a-? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-d-k-a-? ------------------- rat'om ar modikhar?
నేను అలిసిపోయాను დ--ლ--ი ვ--. დ______ ვ___ დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ------------ დაღლილი ვარ. 0
dro--r-m----. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను მივდ-ვ----რა--ა-----ლი---ვ--. მ________ რ_____ დ______ ვ___ მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ----------------------------- მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 0
dro--r-m-kvs. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? რ---- მიე-გზავ---ით-უ-ვ-? რ____ მ____________ უ____ რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-? ------------------------- რატომ მიემგზავრებით უკვე? 0
dr- ar-m--v-. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది უ-ვ- -ვ-ან ა---. უ___ გ____ ა____ უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-. ---------------- უკვე გვიან არის. 0
a- m-vd---r, r-d-an-d-o-----akvs. a_ m________ r_____ d__ a_ m_____ a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s- --------------------------------- ar movdivar, radgan dro ar makvs.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను მივემ----რე-ი,--ა-გ------ან-ა. მ_____________ რ_____ გ_______ მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა- ------------------------------ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 0
a--m--d-v-r- -a-ga- d-------a--s. a_ m________ r_____ d__ a_ m_____ a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s- --------------------------------- ar movdivar, radgan dro ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -