పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   ka ზმნიზედები

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [ასი]

100 [asi]

ზმნიზედები

zmnizedebi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు ე----- უკვე - ----არა---ეს ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______ ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე- -------------------------- ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს 0
z-n----e-i z_________ z-n-z-d-b- ---------- zmnizedebi
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? ყოფ-ლ-ა-თ როდესმ-----ლ-ნშ-? ყ________ რ______ ბ________ ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-? --------------------------- ყოფილხართ როდესმე ბერლინში? 0
zm-i-----i z_________ z-n-z-d-b- ---------- zmnizedebi
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. არ-- ჯ-რ-არ-ს-დ-ს. ა___ ჯ__ ა________ ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-. ------------------ არა, ჯერ არასოდეს. 0
e------ uk----–-j-----a--des e______ u____ – j__ a_______ e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e- ---------------------------- ertkhel uk've – jer arasodes
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు ვინმ- – ა---ინ ვ____ – ა_____ ვ-ნ-ე – ა-ა-ი- -------------- ვინმე – არავინ 0
qop----ar--r----me be-l-n-hi? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? იცნ-ბ--ა------ე-? ი_____ ა_ ვ______ ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-? ----------------- იცნობთ აქ ვინმეს? 0
q-pil-h--t --des---b-r-i-s-i? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . არ-,-აქ-ა----ს -ი----. ა___ ა_ ა_____ ვ______ ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-. ---------------------- არა, აქ არავის ვიცნობ. 0
q-----h--t----es-e b---in--i? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు კიდე----მეტ- ა--რ. კ____ – მ___ ა____ კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-. ------------------ კიდევ – მეტი აღარ. 0
a----jer a-------. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? კ-დე--დი---ნ--რჩ-ბ-- ა-? კ____ დ______ რ_____ ა__ კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-? ------------------------ კიდევ დიდხანს რჩებით აქ? 0
a-a,-jer----so-es. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. ა--- ა- -იდ-ა---აღარ -რ-ე--. ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______ ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-. ---------------------------- არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები. 0
ar---je- -r---des. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు კ--ევ--ამ--–-მ--ი არაფე-ი კ____ რ___ – მ___ ა______ კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი ------------------------- კიდევ რამე – მეტი არაფერი 0
vin-- –-ara-in v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? გ-ება-თ--ი-ევ--აი-ეს-დ-ლე--? გ______ კ____ რ_____ დ______ გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-? ---------------------------- გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა? 0
v-----– ara--n v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు არ-- ა-ა-აფერ- მ-ნ-ა. ა___ ა________ მ_____ ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა- --------------------- არა, აღარაფერი მინდა. 0
vinme-– aravin v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు უკვ--რა----– ჯ-- ა-აფე-ი უ___ რ____ – ჯ__ ა______ უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი ------------------------ უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი 0
itsn--t--- -i---s? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? მ-ი--ვ-თ-უ--ე ---ე? მ_______ უ___ რ____ მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-? ------------------- მიირთვით უკვე რამე? 0
its--b- a---inmes? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. ა--------ე- ა--ფ--ი------ი-. ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______ ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა- ---------------------------- არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია. 0
its-ob- a--vinm-s? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
మరొకరు-ఎవరూ కాదు კ---- -ი-მე-----ტი ა---ინ კ____ ვ____ – მ___ ა_____ კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი- ------------------------- კიდევ ვინმე – მეტი არავინ 0
ara---k-ara-i- -----ob. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? უ--- ვინ-ეს-კ---- ყ---? უ___ ვ_____ კ____ ყ____ უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-? ----------------------- უნდა ვინმეს კიდევ ყავა? 0
ar----k a--vis-v---n-b. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు ა-----ე---ა-ა---. ა___ მ___ ა______ ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-. ----------------- არა, მეტს არავის. 0
ara, -- a-av-----t-no-. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -