పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   sq Njoh

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

3 [tre]

Njoh

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అల్బేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! Tung-atj--a!-- -’k-mi! T___________ / Ç______ T-n-j-t-e-a- / Ç-k-m-! ---------------------- Tungjatjeta! / Ç’kemi! 0
నమస్కారం! M-rё--t-! M________ M-r-d-t-! --------- Mirёdita! 0
మీరు ఎలా ఉన్నారు? S- j--i? S_ j____ S- j-n-? -------- Si jeni? 0
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? V-n- ----Eu-o-a? V___ n__ E______ V-n- n-a E-r-p-? ---------------- Vini nga Europa? 0
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? Vi-i n-a -m---k-? V___ n__ A_______ V-n- n-a A-e-i-a- ----------------- Vini nga Amerika? 0
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? V-ni--ga----a? V___ n__ A____ V-n- n-a A-i-? -------------- Vini nga Azia? 0
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? Nё --lin h--el -o-rri--? N_ c____ h____ p_ r_____ N- c-l-n h-t-l p- r-i-i- ------------------------ Nё cilin hotel po rrini? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? Sa -ohё-ken----tu? S_ k___ k___ k____ S- k-h- k-n- k-t-? ------------------ Sa kohё keni kёtu? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? S--d- tё-rrini? S_ d_ t_ r_____ S- d- t- r-i-i- --------------- Sa do tё rrini? 0
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? A-ju pё-qe--k--u? A j_ p_____ k____ A j- p-l-e- k-t-? ----------------- A ju pёlqen kёtu? 0
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? Kёtu-po-- k-lo-- --shi-et? K___ p_ i k_____ p________ K-t- p- i k-l-n- p-s-i-e-? -------------------------- Kёtu po i kaloni pushimet? 0
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! E--ni ndonjё-----p-r --zit-! E____ n_________ p__ v______ E-a-i n-o-j-h-r- p-r v-z-t-! ---------------------------- Ejani ndonjёherё pёr vizitё! 0
ఇది నా చిరునామా Kjo është a--e-a ime. K__ ë____ a_____ i___ K-o ë-h-ë a-r-s- i-e- --------------------- Kjo është adresa ime. 0
రేపు మనం కలుద్దామా? A -o tё-sh-hemi n-s-r? A d_ t_ s______ n_____ A d- t- s-i-e-i n-s-r- ---------------------- A do tё shihemi nesёr? 0
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి M---jen k--- po---a--pun-. M_ v___ k___ p__ k__ p____ M- v-e- k-q- p-r k-m p-n-. -------------------------- Mё vjen keq, por kam punё. 0
సెలవు! M-rupa-s-im! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
ఇంక సెలవు! Mirupa-s-i-! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
మళ్ళీ కలుద్దాము! S--h-mi p--taj! S______ p______ S-i-e-i p-s-a-! --------------- Shihemi pastaj! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -