పదబంధం పుస్తకం

te ఇష్టపడటం   »   he ‫לרצות משהו‬

70 [డెబ్బై]

ఇష్టపడటం

ఇష్టపడటం

‫70 [שבעים]‬

70 [shiv'im]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా? ‫א- /-ה ---- לע-ן?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-?- ------------------- ‫את / ה רוצה לעשן?‬ 0
li---o--mas-e-u l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా? ‫א- --ה--ו---לרקו-?‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לרקוד?‬ 0
l--ts-t ---h-hu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫-ת--------ה-לטייל-‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לטייל?‬ 0
a--h--- -o-seh-ro--a- --'-s--n? a______ r____________ l________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-? ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే ‫א-----צ--לע--.‬ ‫___ ר___ ל_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ש-.- ---------------- ‫אני רוצה לעשן.‬ 0
at-h-----otse--r-t-a--li----? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా? ‫-ת-/-ה-ר----סיגריה.‬ ‫__ / ה ר___ ס_______ ‫-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.- --------------------- ‫את / ה רוצה סיגריה.‬ 0
atah--t -otse-/r-tsa--l-r-od? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
ఆయనకి బత్తీ కావాలి ‫הו----צה----‬ ‫___ ר___ א___ ‫-ו- ר-צ- א-.- -------------- ‫הוא רוצה אש.‬ 0
a-a-/-- -ot-e-/-ot----l-----? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది ‫-נ--ר-צ- ל-תו--מ-הו-‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לשתות משהו.‬ 0
ata-/-- --tseh-r-t-----et-y--? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది ‫אנ--רוצ---א--- -שה--‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לאכול משהו.‬ 0
a---/a---o-s-h------h--eta--l? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది ‫א-י ---ה ל-----צת-‬ ‫___ ר___ ל___ ק____ ‫-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-‬ -------------------- ‫אני רוצה לנוח קצת.‬ 0
a--h/-t rot-eh/--tsah--e--ye-? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది ‫----רו-- --אול -ו-- -----‬ ‫___ ר___ ל____ א___ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.- --------------------------- ‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ 0
ani--o-se-/ro-sah -e'---e-. a__ r____________ l________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-. --------------------------- ani rotseh/rotsah le'ashen.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది ‫-ני ר-צ---בק---מ- מש-ו.‬ ‫___ ר___ ל___ מ__ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.- ------------------------- ‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ 0
a----a- ro-se----t-a- s-ga---h. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది ‫א---רו-ה-----ין אותך-‬ ‫___ ר___ ל_____ א_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.- ----------------------- ‫אני רוצה להזמין אותך.‬ 0
a-a-/---ro---h/---sa--si--r---. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
మీకు ఏమి కావాలి? ‫מ- ת-צה / י?‬ ‫__ ת___ / י__ ‫-ה ת-צ- / י-‬ -------------- ‫מה תרצה / י?‬ 0
ata-/at-rot---/r----h si-a-i-h. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
మీకు కాఫీ కావాలా? ‫-ר-ה / - -ש-ו- --ה-‬ ‫____ / י ל____ ק____ ‫-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-‬ --------------------- ‫תרצה / י לשתות קפה?‬ 0
h- -ots-h---h. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా? ‫או אול--תעדיף-/--י-ת-?‬ ‫__ א___ ת____ / פ_ ת___ ‫-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?- ------------------------ ‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ 0
h--r-tse- e--. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము ‫-נחנו -ו----לנ-וע----תה-‬ ‫_____ ר____ ל____ ה______ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ 0
h- ro-----es-. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
మీకు టాక్సీ కావాలా? ‫ת-צ-----ית?‬ ‫____ מ______ ‫-ר-ו מ-נ-ת-‬ ------------- ‫תרצו מונית?‬ 0
an----tseh/---sah lisht-- mas--hu. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు ‫---/ ן-רו----/--ת ל--פן.‬ ‫__ / ן ר____ / ו_ ל______ ‫-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-‬ -------------------------- ‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ 0
ani r-tse---o--ah --sht-----s---u. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -