పదబంధం పుస్తకం

te చదవడం మరియు వ్రాయడం   »   he ‫קריאה וכתיבה‬

6 [ఆరు]

చదవడం మరియు వ్రాయడం

చదవడం మరియు వ్రాయడం

‫6 [שש]‬

6 [shesh]

‫קריאה וכתיבה‬

qri'ah uktivah

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
నేను చదువుతాను ‫א-- -ורא-/---‬ ‫___ ק___ / ת__ ‫-נ- ק-ר- / ת-‬ --------------- ‫אני קורא / ת.‬ 0
a-- -o-e-qo---t. a__ q___________ a-i q-r-/-o-'-t- ---------------- ani qore/qor'et.
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను ‫אנ--קו-א-/ - -ות-‬ ‫___ ק___ / ת א____ ‫-נ- ק-ר- / ת א-ת-‬ ------------------- ‫אני קורא / ת אות.‬ 0
ani qo-e/q-r-e----. a__ q__________ o__ a-i q-r-/-o-'-t o-. ------------------- ani qore/qor'et ot.
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను ‫א-י -ור----ת-מ-לה-‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-ל-.- -------------------- ‫אני קורא / ת מילה.‬ 0
a-i-q----qo-'et--i-a-. a__ q__________ m_____ a-i q-r-/-o-'-t m-l-h- ---------------------- ani qore/qor'et milah.
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను ‫א-י----א-/ ת---פט.‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-פ-.- -------------------- ‫אני קורא / ת משפט.‬ 0
a---q---/-or--t-m--h--t. a__ q__________ m_______ a-i q-r-/-o-'-t m-s-p-t- ------------------------ ani qore/qor'et mishpat.
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను ‫-נ- ק-רא---ת -כ--.‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-ת-.- -------------------- ‫אני קורא / ת מכתב.‬ 0
a-- q-r--qor'e--m-k----. a__ q__________ m_______ a-i q-r-/-o-'-t m-k-t-v- ------------------------ ani qore/qor'et mikhtav.
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను ‫אנ- -ו-- --ת --ר.‬ ‫___ ק___ / ת ס____ ‫-נ- ק-ר- / ת ס-ר-‬ ------------------- ‫אני קורא / ת ספר.‬ 0
a-- ---e-qo---t s--e-. a__ q__________ s_____ a-i q-r-/-o-'-t s-f-r- ---------------------- ani qore/qor'et sefer.
నేను చదువుతాను ‫-ני קו---/ ת.‬ ‫___ ק___ / ת__ ‫-נ- ק-ר- / ת-‬ --------------- ‫אני קורא / ת.‬ 0
an- q-re/--r'e-. a__ q___________ a-i q-r-/-o-'-t- ---------------- ani qore/qor'et.
నువ్వు చదువు ‫-ת-/ ה-ק-ר--- --‬ ‫__ / ה ק___ / ת__ ‫-ת / ה ק-ר- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה קורא / ת.‬ 0
a-a--at-qo-e/q-r'e-. a______ q___________ a-a-/-t q-r-/-o-'-t- -------------------- atah/at qore/qor'et.
అతను చదువుతాడు ‫-ו---ור-.‬ ‫___ ק_____ ‫-ו- ק-ר-.- ----------- ‫הוא קורא.‬ 0
h- ----. h_ q____ h- q-r-. -------- hu qore.
నేను వ్రాస్తాను ‫--י -ותב /--.‬ ‫___ כ___ / ת__ ‫-נ- כ-ת- / ת-‬ --------------- ‫אני כותב / ת.‬ 0
ani ko---/ko--vet. a__ k_____________ a-i k-t-v-k-t-v-t- ------------------ ani kotev/kotevet.
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను ‫א-- כו-- /-ת--ות.‬ ‫___ כ___ / ת א____ ‫-נ- כ-ת- / ת א-ת-‬ ------------------- ‫אני כותב / ת אות.‬ 0
ani-k-t---ko----t-ot. a__ k____________ o__ a-i k-t-v-k-t-v-t o-. --------------------- ani kotev/kotevet ot.
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను ‫א-י----- --ת--י---‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-ל-.- -------------------- ‫אני כותב / ת מילה.‬ 0
a-i--ot-v--ot---t -ilah. a__ k____________ m_____ a-i k-t-v-k-t-v-t m-l-h- ------------------------ ani kotev/kotevet milah.
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను ‫--- -ו---- - משפט-‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-פ-.- -------------------- ‫אני כותב / ת משפט.‬ 0
a-- --t--------et -i----t. a__ k____________ m_______ a-i k-t-v-k-t-v-t m-s-p-t- -------------------------- ani kotev/kotevet mishpat.
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను ‫א-י-כו---/ --מכתב-‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-ת-.- -------------------- ‫אני כותב / ת מכתב.‬ 0
an----tev/-ot--et -i-h---. a__ k____________ m_______ a-i k-t-v-k-t-v-t m-k-t-v- -------------------------- ani kotev/kotevet mikhtav.
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను ‫אני--ות--/-- -פר.‬ ‫___ כ___ / ת ס____ ‫-נ- כ-ת- / ת ס-ר-‬ ------------------- ‫אני כותב / ת ספר.‬ 0
ani kotev/-ot-ve- -e---. a__ k____________ s_____ a-i k-t-v-k-t-v-t s-f-r- ------------------------ ani kotev/kotevet sefer.
నేను వ్రాస్తాను ‫א-י כות--- -.‬ ‫___ כ___ / ת__ ‫-נ- כ-ת- / ת-‬ --------------- ‫אני כותב / ת.‬ 0
an--k-tev/k-tevet. a__ k_____________ a-i k-t-v-k-t-v-t- ------------------ ani kotev/kotevet.
నువ్వు వ్రాయి ‫א--/ ---ו---/---‬ ‫__ / ה כ___ / ת__ ‫-ת / ה כ-ת- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה כותב / ת.‬ 0
atah/a---ot-v/-otev-t. a______ k_____________ a-a-/-t k-t-v-k-t-v-t- ---------------------- atah/at kotev/kotevet.
అతను వ్రాస్తాడు ‫-וא-כ-ת--‬ ‫___ כ_____ ‫-ו- כ-ת-.- ----------- ‫הוא כותב.‬ 0
hu-ko-ev. h_ k_____ h- k-t-v- --------- hu kotev.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -