నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి |
פעם אח- צ’י-ס--ם---שופ ב-קשה.
___ א__ צ____ ע_ ק____ ב______
-ע- א-ת צ-י-ס ע- ק-ש-פ ב-ק-ה-
-------------------------------
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
0
p-'------- -hi-s i- qe-sh---b'-a--sh-h.
p____ a___ c____ i_ q______ b__________
p-'-m a-a- c-i-s i- q-t-h-f b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
|
నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
|
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి |
ופ--יים ----ס--- -י-נ- --ק--.
_______ צ____ ע_ מ____ ב______
-פ-מ-י- צ-י-ס ע- מ-ו-ז ב-ק-ה-
-------------------------------
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
0
ufa'-ma-m------ -m-m-------b'--qasha-.
u________ c____ i_ m______ b__________
u-a-a-a-m c-i-s i- m-y-n-z b-v-q-s-a-.
--------------------------------------
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
|
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
|
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి |
--ל-- -עמי- ---יק-ות--ט--נו---- חרדל -ב-שה-
_____ פ____ נ_______ מ______ ע_ ח___ ב______
-ש-ו- פ-מ-ם נ-נ-ק-ו- מ-ו-נ-ת ע- ח-ד- ב-ק-ה-
---------------------------------------------
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
0
w-s-al-s--p---m-----q-iq-o--m't--a--- -m-x--dal-b'---a----.
w________ p______ n________ m________ i_ x_____ b__________
w-s-a-o-h p-'-m-m n-q-i-i-t m-t-g-n-t i- x-r-a- b-v-q-s-a-.
-----------------------------------------------------------
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
|
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
|
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? |
אי-- י--ו--י- לכ-?
____ י____ י_ ל____
-י-ו י-ק-ת י- ל-ם-
--------------------
אילו ירקות יש לכם?
0
ey-u--r-qo- yesh-lak-e-?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
|
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి?
אילו ירקות יש לכם?
eylu iraqot yesh lakhem?
|
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? |
-ש לכ--ש-ו-י--
__ ל__ ש_______
-ש ל-ם ש-ו-י-?-
----------------
יש לכם שעועית?
0
eylu -r-----y-s- lak-em?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
|
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా?
יש לכם שעועית?
eylu iraqot yesh lakhem?
|
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? |
-ש לכ- כ-ובית-
__ ל__ כ_______
-ש ל-ם כ-ו-י-?-
----------------
יש לכם כרובית?
0
e--u -------y--- l----m?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
|
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా?
יש לכם כרובית?
eylu iraqot yesh lakhem?
|
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం |
א---אוהב-/-- ---ס-
___ א___ / ת ת_____
-נ- א-ה- / ת ת-ר-.-
--------------------
אני אוהב / ת תירס.
0
y-s- l--he- sh-u'i-?
y___ l_____ s_______
y-s- l-k-e- s-'-'-t-
--------------------
yesh lakhem sh'u'it?
|
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం
אני אוהב / ת תירס.
yesh lakhem sh'u'it?
|
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం |
-נ---ו-- /---מ-פ--ני--
___ א___ / ת מ_________
-נ- א-ה- / ת מ-פ-ו-י-.-
------------------------
אני אוהב / ת מלפפונים.
0
yesh-lakhe----uvi-?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
|
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం
אני אוהב / ת מלפפונים.
yesh lakhem kruvit?
|
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం |
-נ- --הב---ת --ב-יו-.
___ א___ / ת ע________
-נ- א-ה- / ת ע-ב-י-ת-
-----------------------
אני אוהב / ת עגבניות.
0
y-sh lak--m-kruvit?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
|
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం
אני אוהב / ת עגבניות.
yesh lakhem kruvit?
|
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? |
את /-ה-א-הב / ת -ר----
__ / ה א___ / ת כ______
-ת / ה א-ה- / ת כ-י-ה-
------------------------
את / ה אוהב / ת כרישה?
0
y-sh-lak-em k-uv-t?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
|
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת כרישה?
yesh lakhem kruvit?
|
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? |
את - --א-הב-/ ת -ר----ב-ש?
__ / ה א___ / ת כ___ כ_____
-ת / ה א-ה- / ת כ-ו- כ-ו-?-
----------------------------
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
0
a-i----v--h-v---t-ras.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? |
-- / ה -ו-- / ----שי--
__ / ה א___ / ת ע______
-ת / ה א-ה- / ת ע-ש-ם-
------------------------
את / ה אוהב / ת עדשים?
0
an- ---v-o-e-et t-ra-.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת עדשים?
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? |
-ת / - או-ב-/ --גזר?
__ / ה א___ / ת ג____
-ת / ה א-ה- / ת ג-ר-
----------------------
את / ה אוהב / ת גזר?
0
ani oh-v/-h-vet tiras.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת גזר?
ani ohev/ohevet tiras.
|
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? |
-ת /-ה או-ב-/-- -ר-ק----
__ / ה א___ / ת ב________
-ת / ה א-ה- / ת ב-ו-ו-י-
--------------------------
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
0
a-i o-e--oh---t --l------i-.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? |
---/ ה או---/-ת פ----
__ / ה א___ / ת פ_____
-ת / ה א-ה- / ת פ-פ-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת פלפל?
0
a-- --e-/----e---e--f-fo---.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת פלפל?
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు |
א---ל---ו-- /-------
___ ל_ א___ / ת ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ל-
----------------------
אני לא אוהב / ת בצל.
0
ani-ohev-o-eve--me------n--.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు
אני לא אוהב / ת בצל.
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు |
אני-לא-אוהב /----ית--.
___ ל_ א___ / ת ז______
-נ- ל- א-ה- / ת ז-ת-ם-
------------------------
אני לא אוהב / ת זיתים.
0
a-i----v-o-ev-- agva----.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
|
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు
אני לא אוהב / ת זיתים.
ani ohev/ohevet agvaniot.
|
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు |
----------ב---ת-פטרי---
___ ל_ א___ / ת פ_______
-נ- ל- א-ה- / ת פ-ר-ו-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת פטריות.
0
an----e-/--evet -g---i--.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
|
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు
אני לא אוהב / ת פטריות.
ani ohev/ohevet agvaniot.
|