జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది |
ש- נ----גן-הח-ות.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sha---i-t-a---- h-xa--t.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి |
ש--נ--אות הג’-ר-ות-
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
s-a- -imtsa--an--------.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి |
---ן-נמ-אי- -דו-י--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
sh-m-n-mt-a g-----xay-t.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
ה--ן-ה-י-י-?
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
s--m --------t ha-i-af--.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
-יכן-הנח--ם?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-ykhan -im-----m-had--im?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
הי-ן--אר--ת-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h--------a---im?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
నా వద్ద కేమరా ఉంది |
---ל- מ---ה-
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
he-k--- --pili-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
నా వద్ద కేమరా ఉంది
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది |
י- לי-ג----ר--.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
h-----n---p-li-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? |
-י-ן--ס----?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h--khan-h---xa--i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది?
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
--כן-נמצ-י- ה-ינג------?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
he---a- hanex---im?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
-י---נ-צ-י---קנג-רו-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
he-kha- -an--a-hi-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
ה--- נמצ-ים-ה-רנ-ים?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
heyk--n h----e-ot?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? |
--כ--השירו---?
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
y-s- ----at--e--h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది |
ש--נ--א--ית --פה-
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
ye----i-m-tsl-m-h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది |
-- יש-----ה-
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
yesh li mat--e--h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
-י-ן -מצ--ם--גמ-ים?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yesh-li g-- --s-eta-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
--כ- נ--א-- ---רילו--ו--ברו--
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
yesh li--a- m-s---ah.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
ה--ן נמ-אי---נמ-ים-ו--ני--ם-
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
y----l--gam-----e-ah.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|