నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది? |
-יכ--נ-צ-ת ת--ת הד-- --רו---
____ נ____ ת___ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ת-נ- ה-ל- ה-ר-ב-?-
------------------------------
היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?
0
t-q---ba---hev
t____ b_______
t-q-r b-r-k-e-
--------------
teqer barekhev
|
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?
teqer barekhev
|
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది |
-ש----תק-.
__ ל_ ת____
-ש ל- ת-ר-
------------
יש לי תקר.
0
te-e-------hev
t____ b_______
t-q-r b-r-k-e-
--------------
teqer barekhev
|
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
יש לי תקר.
teqer barekhev
|
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా? |
---ל /---ל----- א- הצ-י-?
____ / י ל_____ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ח-י- א- ה-מ-ג-
---------------------------
תוכל / י להחליף את הצמיג?
0
h---h------tse't--axan-t---d-l------r----?
h______ n_______ t______ h______ h________
h-y-h-n n-m-s-'- t-x-n-t h-d-l-q h-q-o-a-?
------------------------------------------
heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
|
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
תוכל / י להחליף את הצמיג?
heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
|
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి. |
א-- -ר-----ה ל--ר----יז-.
___ צ___ כ__ ל_____ ד_____
-נ- צ-י- כ-ה ל-ט-י- ד-ז-.-
---------------------------
אני צריך כמה ליטרים דיזל.
0
y-s-----t----.
y___ l_ t_____
y-s- l- t-q-r-
--------------
yesh li teqer.
|
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
אני צריך כמה ליטרים דיזל.
yesh li teqer.
|
పెట్రోల్ అయిపోయింది |
----לי -ות-----.
___ ל_ י___ ד____
-י- ל- י-ת- ד-ק-
------------------
אין לי יותר דלק.
0
ye-h l- t-qer.
y___ l_ t_____
y-s- l- t-q-r-
--------------
yesh li teqer.
|
పెట్రోల్ అయిపోయింది
אין לי יותר דלק.
yesh li teqer.
|
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా? |
י--ל-ם -י-- -ז--וי-
__ ל__ מ___ ר_______
-ש ל-ם מ-כ- ר-ר-ו-?-
---------------------
יש לכם מיכל רזרווי?
0
y----li -e-e-.
y___ l_ t_____
y-s- l- t-q-r-
--------------
yesh li teqer.
|
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
יש לכם מיכל רזרווי?
yesh li teqer.
|
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు? |
-י---נ-----ט--ן-כא--
____ נ___ ל____ כ____
-י-ן נ-ת- ל-ל-ן כ-ן-
----------------------
היכן ניתן לטלפן כאן?
0
tu--a--tu-hli l--axl-f e--h--s--i-?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-h-x-i- e- h-t-a-i-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
|
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
היכן ניתן לטלפן כאן?
tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
|
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి |
----צרי--/---ש-ר-ת-ג---ה-
___ צ___ / ה ש____ ג______
-נ- צ-י- / ה ש-ר-ת ג-י-ה-
---------------------------
אני צריך / ה שירות גרירה.
0
a-- -sa-i---t--ik------m-h li---m-di--l.
a__ t_______________ k____ l_____ d_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-m-h l-t-i- d-z-l-
----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
אני צריך / ה שירות גרירה.
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను |
--י--ח-ש-- ---וסך.
___ מ___ / ת מ_____
-נ- מ-פ- / ת מ-ס-.-
--------------------
אני מחפש / ת מוסך.
0
ani--s---k--tsri-ha--ka----li---m -----.
a__ t_______________ k____ l_____ d_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-m-h l-t-i- d-z-l-
----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
אני מחפש / ת מוסך.
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది |
ק--ה-תא-נ-.
____ ת______
-ר-ה ת-ו-ה-
-------------
קרתה תאונה.
0
an---s-r---/t-r--ha--k---- l---im---z--.
a__ t_______________ k____ l_____ d_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-m-h l-t-i- d-z-l-
----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
קרתה תאונה.
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
|
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది? |
ה--ן נ-צא--ט---ן -קר-ב-
____ נ___ ה_____ ה______
-י-ן נ-צ- ה-ל-ו- ה-ר-ב-
-------------------------
היכן נמצא הטלפון הקרוב?
0
eyn -i-yo-er d--e-.
e__ l_ y____ d_____
e-n l- y-t-r d-l-q-
-------------------
eyn li yoter deleq.
|
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצא הטלפון הקרוב?
eyn li yoter deleq.
|
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా? |
י--לך---פון--יי-?
__ ל_ ט____ נ_____
-ש ל- ט-פ-ן נ-י-?-
-------------------
יש לך טלפון נייד?
0
ey------ot----el--.
e__ l_ y____ d_____
e-n l- y-t-r d-l-q-
-------------------
eyn li yoter deleq.
|
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
יש לך טלפון נייד?
eyn li yoter deleq.
|
మాకు సహాయం కావాలి |
א-----זק-קי----ז-ה-
_____ ז_____ ל______
-נ-נ- ז-ו-י- ל-ז-ה-
---------------------
אנחנו זקוקים לעזרה.
0
ey- l---o-e--d---q.
e__ l_ y____ d_____
e-n l- y-t-r d-l-q-
-------------------
eyn li yoter deleq.
|
మాకు సహాయం కావాలి
אנחנו זקוקים לעזרה.
eyn li yoter deleq.
|
డాక్టర్ ని పిలవండి! |
----/ י לר---!
___ / י ל______
-ר- / י ל-ו-א-
----------------
קרא / י לרופא!
0
yesh-l-k----me-kh-l r--e---?
y___ l_____ m______ r_______
y-s- l-k-e- m-y-h-l r-z-r-i-
----------------------------
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
డాక్టర్ ని పిలవండి!
קרא / י לרופא!
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
పోలీసులని పిలవండి! |
--א /-- --ש-רה-
___ / י ל_______
-ר- / י ל-ש-ר-!-
-----------------
קרא / י למשטרה!
0
y--h-la--e- -e-k--l -eze-w-?
y___ l_____ m______ r_______
y-s- l-k-e- m-y-h-l r-z-r-i-
----------------------------
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
పోలీసులని పిలవండి!
קרא / י למשטרה!
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి |
ה---ו--- בבק---
________ ב______
-ר-י-נ-ת ב-ק-ה-
-----------------
הרשיונות בבקשה.
0
yesh l-k--m-me----- -e-e--i?
y___ l_____ m______ r_______
y-s- l-k-e- m-y-h-l r-z-r-i-
----------------------------
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
הרשיונות בבקשה.
yesh lakhem meykhal rezerwi?
|
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి |
ר--------ה-ג--ב--ש-.
______ ה_____ ב______
-י-י-ן ה-ה-ג- ב-ק-ה-
----------------------
רישיון הנהיגה בבקשה.
0
h-y--a--ni-a--l't-l--n-ka--?
h______ n____ l_______ k____
h-y-h-n n-t-n l-t-l-e- k-'-?
----------------------------
heykhan nitan l'talfen ka'n?
|
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
רישיון הנהיגה בבקשה.
heykhan nitan l'talfen ka'n?
|
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి |
ר-ש-ו- --כב-ב-ק-ה-
______ ה___ ב______
-י-י-ן ה-כ- ב-ק-ה-
--------------------
רישיון הרכב בבקשה.
0
ani----ri----s-i--a- s-ir-------a-.
a__ t_______________ s_____ g______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-i-u- g-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
|
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
רישיון הרכב בבקשה.
ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
|